Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport local
Contenu de l'accord
Contenu du contrat
Contenu en produits nationaux
Contenu informatif
Contenu informatif de l'étiquetage
Contenu local
Coordinateur du contenu des stands
Coordinatrice du contenu des stands
Coordonnateur du contenu des stands
Coordonnatrice du contenu des stands
INFO 2000
Message informatif
Objet du contrat
Proportion d'éléments de fabrication locale
Recherche sur le contenu informatif supplémentaire
Substance informative
Teneur en produits nationaux

Traduction de «contenu informatif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contenu informatif de l'étiquetage

information given on the label




contenu informatif | substance informative

information content




recherche sur le contenu informatif supplémentaire

incremental information content study


coordinateur du contenu des stands [ coordinatrice du contenu des stands | coordonnateur du contenu des stands | coordonnatrice du contenu des stands ]

content coordinator


apport local | contenu en produits nationaux | contenu local | proportion d'éléments de fabrication locale | teneur en produits nationaux

domestic content | local content


programme communautaire pluriannuel visant à stimuler le développement d'une industrie européenne de contenu multimédia et à encourager l'utilisation du contenu multimédia dans la nouvelle société de l'information | INFO 2000 [Abbr.]

Community programme to stimulate the development of a European multimedia content industry and to encourage the use of multimedia content in the emerging information society | Multiannual Community programme to stimulate the development of a European multimedia content industry and to encourage the use of multimedia content in the emerging information society | INFO 2000 [Abbr.]




objet du contrat | contenu de l'accord | contenu du contrat

content of contract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Contenu informatif du site internet.

4. Information content of the website.


Par messages médiatiques, on entend le contenu informatif et créatif des textes, sons et images véhiculés par divers moyens de communication, dont la télévision, le cinéma, la vidéo, les sites web, la radio, les jeux vidéo et les communautés virtuelles.

Media messages are informational and creative contents included in texts, sounds and images carried by different forms of communication, including television, cinema, video, websites, radio, video games and virtual communities.


Par le biais de véritables stratégies de communication, les États membres et la Commission devraient veiller à la clarté et à la cohérence du contenu informatif du message adressé au public, notamment en ce qui concerne la nature et les caractéristiques de la menace, la meilleure façon de la prévenir, ainsi que les risques et avantages de la protection et/ou du traitement.

Proper communication strategies would allow the Member States and the Commission to monitor the clarity and coherence of the information content of the message to the public, particularly concerning the nature and characteristics of the threat, the best way of preventing it and the risks and benefits of protection and/or treatment.


30. a conscience de la nécessité de communiquer auprès du public, avec davantage de clarté et de transparence, sur les risques et les avantages; souligne qu'il faut arriver à adresser un message cohérent aux citoyens, dès lors qu'un risque sanitaire est évalué; insiste sur l'importance d'une communication cohérente des États membres au sujet du contenu informatif du message (caractéristiques du virus, nature des risques, meilleure manière de les prévenir, risques et avantages de la prévention et/ou du traitement);

30. Is aware of the need to communicate risks and benefits more clearly and transparently to the public; underlines the necessity to arrive at a coherent message to the citizens as soon as a health hazard is evaluated; insists on the importance of consistent communication by the Member States regarding the informative contents of the message (e.g. the nature of the virus, the nature of the risk, how best to prevent it and the risks and benefits of prevention and/or treatment);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le label écologique sera d'autant mieux reconnu qu'il fera l'objet d'un portail convivial garantissant transparence, visibilité et contenu informatif.

Recognition of the Ecolabel can increase by means of transparency, visibility and availability of information in a user-friendly web-portal.


L'harmonisation du contenu informatif des prospectus devrait garantir un degré équivalent de protection des investisseurs dans la Communauté.

Harmonisation of the information contained in the prospectus should provide equivalent investor protection at Community level.


L'harmonisation du contenu informatif des prospectus devrait garantir un degré équivalent de protection des investisseurs dans la Communauté.

Harmonisation of the information contained in the prospectus should provide equivalent investor protection at Community level.


L'harmonisation du contenu informatif des prospectus devrait garantir un degré équivalent de protection des investisseurs dans la Communauté.

Harmonisation of the information contained in the prospectus should provide equivalent investor protection at Community level.


L'harmonisation du contenu informatif des prospectus doit garantir un degré équivalent de protection à tous les investisseurs de l'Union européenne.

The harmonisation of the information contained in the prospectus should provide equivalent protection for investors at Community level.


Néanmoins, le contenu de cette zone est purement informatif, et ne présente donc aucune valeur légale.

The content of this area has however no legal value but an informational value only.


w