Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Appuyer
Appuyer au galop
Appuyer avec force
Appuyer fermement
Appuyer pleinement
Appuyer sans réserve
Appuyer énergiquement
Exprimer son entier
Exprimer son plein appui
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Programme appuyé par la FASR
Programme appuyé par le FMI
Programme bénéficiant de l'appui du FMI
S'appuyer aux cordes
S'appuyer sur son adversaire

Translation of "continuerai de l'appuyer " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


appuyer avec force [ appuyer énergiquement | appuyer fermement ]

express firm support


programme appuyé par la FASR [ programme appuyé par la Facilité d'ajustement structurel renforcée ]

ESAF-supported program [ Enhanced Structural Adjustment Facility-supported program ]


appuyer pleinement [ appuyer sans réserve | exprimer son entier | exprimer son plein appui ]

express full support












programme appuyé par le FMI | programme bénéficiant de l'appui du FMI

Fund-supported program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
·les systèmes électroniques chargés de traiter la déclaration sommaire d’entrée, le régime de transit et le contrôle à l’exportation continueraient de s’appuyer sur les versions existantes du SCI, du NSTI et du système de contrôle à l’exportation.

·the electronic system to deal with the entry summary declaration, the transit procedure and the export control would continue to be the existing versions of ICS, NCTS and the Export Control system.


Les milieux agricoles peuvent avoir l'assurance que je continuerai d'appuyer fermement les priorités à ce chapitre et d'y souscrire.

The farming community can be assured that I will continue to support and endorse this agenda very aggressively.


J'attends avec impatience la création du Nunavut l'an prochain et je continuerai d'appuyer les dispositions législatives qui facilitent la réalisation de ce projet.

I am looking forward to the creation of Nunavut next year and will continue to support legislation that assists in this endeavour.


Le sénateur MacDonald: Hier, les représentants du Catholic Education Council nous ont dit qu'ils continueraient d'appuyer l'accord cadre et qu'ils étaient prêts à participer à d'autres discussions afin de résoudre les problèmes en suspens.

Senator MacDonald: The Catholic Education Council told us yesterday that it continues to support the framework agreement and stands ready to enter into further discussions in an effort to resolve all outstanding issues. However, no one has called a meeting and no one has taken the initiative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le député de York-Centre a dit: « Pourquoi n'y sommes-nous pas parvenus? », ce à quoi le chef a répondu: « Je continuerai d'appuyer la participation de notre pays au Protocole de Kyoto, mais je ferai savoir aux autres pays que le Canada ne parviendra vraisemblablement pas à atteindre ses objectifs».

The member for York Centre said “why didn't we get it done?” The leader said “I'll be part of Kyoto but I say to the world I don't think I'll make it”.


L’accès aux informations scientifiques et leur conservation continueraient de s'appuyer sur les cadres juridiques en place, lorsqu'ils existent, et les politiques continueraient de dépendre d’initiatives nationales qui s’écartent desdites politiques.

Access to and the preservation of scientific information would continue to build on existing legal frameworks, where these exist, and policies would continue to depend on national initiatives, which are at variance with these policies.


Je puis vous assurer que je continuerai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour que notre monnaie et la BCE ne cessent de prospérer en s'appuyant sur la crédibilité dont elles ont joui jusqu'à présent.

I can assure you that I will continue to do everything in my powers to ensure that our currency and the ECB continue to thrive on the basis of the credibility established so far.


En tant que président de la Présidence tournante, j’ai exprimé, manifesté et appuyé le rôle institutionnel du président permanent du Conseil, bien sûr, de la haute-représentante et la collaboration totale de la Commission, et je continuerai à le faire.

As the President of the rotating Presidency, I have expressed, declared and supported the institutional role of the permanent President of the Council, of course, the High Representative, and the full collaboration of the Commission, and I will continue to do so.


J’ai également appuyé ce rapport car je suis avocat et continuerai à soutenir au Parlement européen chaque effort consenti pour harmoniser et codifier au niveau européen les règlementations fiscales, économiques, civiles et pénales.

I also supported it because I am a lawyer and I will continue to support in the European Parliament every effort made to harmonise and codify at European level fiscal, economic, civil and criminal regulations.


[.] Je continuerai d'appuyer énergiquement une initiative comme le projet de loi S-13 ou toute autre initiative qui respecte les normes établies.

.I will continue to advocate strongly on behalf of an initiative like S-13, or an alternative that meets the standards that it has established.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

continuerai de l'appuyer ->

Date index: 2022-05-09
w