Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit RCV
Circuit de contrôle chimique et volumétrique
Circuit dit de contrôle chimique et volumétrique
Contrôle chimique du réacteur
Contrôle d'un réacteur
Couplage des procédés chimiques aux réacteurs
Division du contrôle chimique
Poison chimique du réacteur nucléaire
Poison nucléaire chimique
Réacteur chimique industriel
Réacteur commercial
Réacteur de type industriel
Réacteur industriel
Système de contrôle volumétrique et chimique

Traduction de «contrôle chimique du réacteur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôle chimique du réacteur

reactor control chemistry | RCC


poison chimique du réacteur nucléaire | poison nucléaire chimique

chemical neutron poison | chemical poison


circuit de contrôle chimique et volumétrique | circuit RCV | système de contrôle volumétrique et chimique

chemical and volume control system


réacteur industriel | réacteur chimique industriel | réacteur commercial | réacteur de type industriel

commercial reactor | commercial unit | industrial reactor | plant reactor


couplage des procédés chimiques aux réacteurs

coupling chemical processes with reactors






circuit dit de contrôle chimique et volumétrique

chemical and volume control circuit


Division du contrôle chimique

Chemical Control Section


technicien au contrôle de la qualité des produits chimiques [ technicienne au contrôle de la qualité des produits chimiques ]

chemical products quality control technician
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons également 17 indicateurs de rendement de réacteurs dans toutes sortes de secteurs, comme la maintenance et le contrôle chimique, étant donné l'importance que cela peut avoir sur la durée des composants sous pression.

We also have 17 reactor performance indicators in all sorts of areas, such as maintenance and chemistry control, because it has a significant effect on how long the pressure-retaining components will last.


Au lieu de recourir à des méthodes de contrôle chimique, il serait peut-être possible de recourir à des méthodes non chimiques comme la rotation des cultures, le contrôle biologique et l'adoption d'une approche intégrée fondée sur les meilleures pratiques de gestion.

Perhaps, instead of chemical controls, non-chemical controls could be used. Some examples are: crop rotation, biological control, or using non-chemical and chemical controls in an integrated, pest-management approach.


Il y a d'abord le système normal de contrôle-commande du réacteur qui est régi par deux ordinateurs indépendants.

We have the normal reactor control system in CANDU that is run by two independent computers.


Par le passé, nous avons beaucoup utilisé des moyens de contrôle chimiques parallèlement à nos moyens biologiques et aux choses que nous avons pu faire sur le plan physique.

We've relied quite heavily in the past on chemical means of control in conjunction with our biological means and the physical things we were able to do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en ce qui concerne les produits complexes d’origine végétale ou animale, il faut distinguer le cas où des actions pharmacologiques multiples nécessitent un contrôle chimique, physique et biologique des principaux composants, et le cas des produits renfermant un ou plusieurs groupes de principes d’activité analogue, pour lesquels peut être admise une méthode globale de dosage.

with regard to complex substances of plant or animal origin, a distinction must be made between the case where multiple pharmacological effects render chemical, physical or biological control of the principal components necessary, and the case of substances containing one or more groups of principles having similar activity, in respect of which an overall method of assay may be accepted.


Les produits de la pêche non transformés sont considérés comme impropres à la consommation humaine lorsque l'évaluation organoleptique suscite un doute sur leur fraîcheur et que le contrôle chimique montre que les limites suivantes en ABVT sont dépassées:

Unprocessed fishery products shall be regarded as unfit for human consumption where organoleptic assessment has raised doubts as to their freshness and chemical checks reveal that the following TVB-N limits are exceeded:


e) en ce qui concerne les produits complexes d'origine végétale ou animale, il faut distinguer le cas où des actions pharmacologiques multiples nécessitent un contrôle chimique, physique et biologique des principaux composants, et le cas des produits renfermant un ou plusieurs groupes de principes d'activité analogue, pour lesquels peut être admise une méthode globale de dosage;

(e) with regard to complex substances of plant or animal origin, a distinction must be made between the case where multiple pharmacological effects render chemical, physical or biological control of the principal components necessary, and the case of substances containing one or more groups of principles having similar activity, in respect of which an overall method of assay may be accepted;


e) en ce qui concerne les produits complexes d'origine végétale, animale ou humaine, il faut distinguer le cas où des actions pharmacologiques multiples nécessitent un contrôle chimique, physique ou biologique des principaux constituants, et le cas des produits renfermant un ou plusieurs groupes de principes d'activité analogue, pour lesquels peut être admise une méthode globale de dosage;

(e) with regard to complex substances of plant or animal/human origin, a distinction must be made between the case where multiple pharmacological effects render chemical, physical or biological control of the principal constitutents necessary, and the case of substances containing one or more groups of principles having similar activity, in respect of which an overall method of assay may be accepted;


En ce qui concerne les produits complexes d'origine végétale ou animale, il faut distinguer le cas où des actions pharmacologiques multiples nécessitent un contrôle chimique, physique ou biologique des principaux constituants, et le cas des produits renfermant un ou plusieurs groupes de principes d'activité analogue, pour lesquels peut être admise une méthode globale de dosage;

With regard to complex substances of plant or animal origin, a distinction must be made between the case where multiple pharmacological effects render chemical, physical or biological control of the principal constituents necessary, and the case of substances containing one or more groups of principles having similar activity, in respect of which an overall method of assay may be accepted;


Je ne peux pas trop entrer dans les détails, mais je peux vous dire que les systèmes de contrôle de ces réacteurs sont isolés d'Internet et que, dans certains cas, il n'y a même pas dans la salle de contrôle un seul ordinateur ayant accès à Internet.

Again, I cannot go into a lot of detail, but I will tell you that the control systems for these reactors are isolated from the broader Internet and, in some cases, there is not even a separate computer allowed in the control room that could access the Internet.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

contrôle chimique du réacteur ->

Date index: 2022-03-19
w