Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copolymère chlorure acétate de vinyle
Copolymère d'acétate de vinyle et d'esters acryliques
Copolymère d'acétate de vinyle-éthylène
Copolymère d'éthylène-acétate de vinyle
Copolymère de chlorure de vinyle et d'acétate de vinyle
Copolymère éthylène - acétate de vinyle
Copolymère éthylène - vinyle acétate
EVA
PEVA
éthylène-acétate de vinyle

Traduction de «copolymère chlorure acétate de vinyle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
copolymère chlorure acétate de vinyle

polyvinylchloride-acetate


copolymère d'acétate de vinyle-éthylène [ CAV/E | copolymère éthylène - acétate de vinyle | copolymère éthylène - vinyle acétate | éthylène-acétate de vinyle ]

ethylene-vinyl acetate copolymer [ E/VAC,EVA | EVA copolymer | ethylene vinyl acetate | ethylene/vinyl acetate copolymer | ethylenevinylacetate copolymer | ethylene-vinylacetate resin ]


copolymère d'acétate de vinyle-éthylène | CAV/E | copolymère d'éthylène-acétate de vinyle | PEVA | EVA | E/VAC

ethylene-vinyl acetate copolymer | E/VAC | EVA | EVA copolymer | polyethylene-vinyl acetate copolymer | PEVA


copolymère d'acétate de vinyle et d'esters acryliques

copolymer of vinyl acetate with acrylic esters


copolymère de chlorure de vinyle et d'acétate de vinyle

copolymer of vinyl chloride with vinyl acetate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Autorité européenne de sécurité des aliments, qui a évalué si l’utilisation du copolymère d’acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone en tant qu’additif alimentaire était sans danger , est arrivée à la conclusion qu’il était improbable que les utilisations proposées du copolymère d’acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone en tant que liant/agent d’enrobage dans des compléments alimentaires solides posent des problèmes de sécurité.

The European Food Safety Authority evaluated the safety of polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer when used as a food additive and concluded that the use of polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer in solid food supplements as a binding/coating agent is unlikely to be of safety concern at the proposed uses.


Dans la partie B, point 3 «Additifs autres que les colorants et les édulcorants», la nouvelle entrée suivante est insérée après l'entrée relative à l'additif alimentaire E 1208 «Copolymère d'acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone»:

in Part B, point 3 ‘Additives other than colours and sweeteners’, the following new entry is inserted after the entry for food additive E 1208 Polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer:


Dans l'annexe du règlement (UE) no 231/2012, la nouvelle entrée suivante est insérée après l'entrée relative à l'additif alimentaire E 1208 «Copolymère d'acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone»:

In the Annex to Regulation (EU) No 231/2012, the following new entry is inserted after the entry for E 1208 (Polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer):


Règlement (UE) n ° 264/2014 de la Commission du 14 mars 2014 modifiant l’annexe II du règlement (CE) n ° 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’utilisation de copolymère d’acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone dans des compléments alimentaires solides et l’annexe du règlement (UE) n ° 231/2012 de la Commission en ce qui concerne les spécifications de cet additif Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Commission Regulation (EU) No 264/2014 of 14 March 2014 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer in solid food supplements and the Annex to Commission Regulation (EU) No 231/2012 as regards its specifications Text with EEA relevance


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 6 octobre 2009, une demande d’autorisation a été introduite concernant l’utilisation du copolymère d’acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone en tant que liant/agent d’enrobage dans des compléments alimentaires solides.

On 6 October 2009, an application was submitted for authorisation of the use of polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer in solid food supplements as binding/coating agent.


L’Autorité européenne de sécurité des aliments, qui a évalué si l’utilisation du copolymère d’acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone en tant qu’additif alimentaire était sans danger (4), est arrivée à la conclusion qu’il était improbable que les utilisations proposées du copolymère d’acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone en tant que liant/agent d’enrobage dans des compléments alimentaires solides posent des problèmes de sécurité.

The European Food Safety Authority evaluated the safety of polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer (4) when used as a food additive and concluded that the use of polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer in solid food supplements as a binding/coating agent is unlikely to be of safety concern at the proposed uses.


Dans l'annexe du règlement (UE) no 231/2012, la nouvelle entrée suivante est insérée après l'entrée relative à l'additif alimentaire E 1208 «Copolymère d'acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone»:

In the Annex to Regulation (EU) No 231/2012, the following new entry is inserted after the entry for E 1208 (Polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer):


Dans la partie B, point 3 «Additifs autres que les colorants et les édulcorants», la nouvelle entrée suivante est insérée après l'entrée relative à l'additif alimentaire E 1208 «Copolymère d'acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone»:

in Part B, point 3 ‘Additives other than colours and sweeteners’, the following new entry is inserted after the entry for food additive E 1208 Polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer:


L’ajout de copolymère d’acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone à une formulation cellulosique dans des compléments alimentaires répond à une nécessité technologique.

There is a technological need for the addition of polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer to a cellulosic formulation in food supplements.


Le 6 octobre 2009, une demande d’autorisation a été introduite concernant l’utilisation du copolymère d’acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone en tant que liant/agent d’enrobage dans des compléments alimentaires solides.

On 6 October 2009, an application was submitted for authorisation of the use of polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer in solid food supplements as binding/coating agent.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

copolymère chlorure acétate de vinyle ->

Date index: 2021-09-24
w