Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correspondre aux portions standard
Correspondre avec des demandeurs de licence
Correspondre mieux à
Correspondre à
Faire correspondre les véhicules avec les itinéraires
Fournir des portions standard adéquates
MIEUX
Programme Migration EU Expertise
Projet MIEUX
Respecter les portions standard
Se conformer aux portions standard
Stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Translation of "correspondre mieux à " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
correspondre mieux à [ correspondre à ]

be in line with


qui garde de son dîner, il a mieux à souper

you must lay up for the rainy weather


Le sable, la mer et un riche patrimoine, ce que le Canada a de mieux à offrir

Bringing You Canada's Best ... Where Sand, Sea and Heritage Abound


programme Migration EU Expertise | projet MIEUX | MIEUX [Abbr.]

Migration EU eXpertise | MIEUX [Abbr.]


La mobilité pour mieux apprendre. Stratégie “Mobilité 2020” pour l’Espace européen de l’enseignement supérieur (EEES) | stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Mobility for Better Learning


correspondre avec des demandeurs de licence

communicate with licence applicants | write to licence applicants | address licence applicants | correspond with licence applicants


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


faire correspondre les véhicules avec les itinéraires

assign suitable vehicles to routes | assign vehicles to appropriate routes | connect vehicle types | match vehicles with routes


fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard

abide by regular portion sizes | follow standard portion sizes | comply with size of standard portion | comply with standard portion sizes


problème de la mise à l'échelle de façon à correspondre aux conditions existant dans les réacteurs

the issue of scaling to reactor conditions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La fusion envisagée entre le Cepol et Europol permettrait de mieux cibler l'offre de formation et de la faire mieux correspondre aux besoins réels, comme indiqué dans le programme européen de formation des services répressifs (LETS) que la Commission a adopté parallèlement.

The proposed merger of Cepol and Europol would make training more focused and aligned with actual training needs, as set out in the European Law Enforcement Training Scheme (LETS), which the Commission adopted at the same time.


Pour faire face à la demande accrue en matière de travailleurs de la connaissance, la formation des chercheurs dans l’enseignement supérieur doit mieux correspondre aux besoins du marché du travail à forte intensité de connaissances et en particulier à ceux des PME.

In meeting the increased demand for knowledge workers, researcher training in higher education must be better aligned with the needs of the knowledge-intensive labour market and in particular with the requirements of SMEs.


Si le chômage, notamment des jeunes, est un problème grave qui ne pourra se régler qu’avec le temps, il convient de prendre, sans délai, des mesures pour augmenter l’emploi et la productivité et pour mieux faire correspondre les qualifications aux offres d’emploi et renforcer les actions de formation afin d’aider les personnes à retrouver un emploi sur des marchés du travail fonctionnant correctement.

Unemployment, particularly among the young, is a severe problem that can only be resolved over time but immediate action is needed to increase employment and productivity and to provide stronger job and skills matching and training, to help people get back to work in well functioning labour markets.


- exploiter pleinement les possibilités d’amélioration de l’efficacité du budget actuel de l’Union, en renforçant les priorités et en faisant mieux correspondre les dépenses de l’Union et les objectifs d’Europe 2020, afin de réduire la fragmentation des instruments de financement européens (par exemple, la RD et l’innovation, les grands investissements dans les infrastructures de réseaux transfrontaliers de transports et d’énergie, et les technologies à faible intensité de carbone).

- Fully exploiting possibilities to improve the effectiveness and efficiency of the existing EU budget through stronger prioritisation and better alignment of EU expenditure with the goals of the Europe 2020 to address the present fragmentation of EU funding instruments (e.g. RD and innovation, key infrastructure investments in cross-border energy and transport networks, and low-carbon technology).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'appui budgétaire général ou sectoriel est modulé de manière à correspondre le mieux possible au contexte politique, économique et social du pays partenaire, en tenant compte des situations de fragilité.

The general or sector budget support shall be differentiated in such a way as to respond better to the political, economic and social context of the partner country, taking into account situations of fragility.


En outre, la souplesse tarifaire au niveau de gros est indispensable pour permettre au demandeur d’accès comme à la branche de détail de l’opérateur PSM d’introduire une différence de prix sur le marché de détail du haut débit afin de mieux correspondre aux préférences du consommateur et de faciliter la pénétration des services à haut débit très rapide.

In addition, pricing flexibility at wholesale level is necessary to allow both the access seeker and the SMP operator’s retail business to introduce price differentiation on the retail broadband market in order to better address consumer preferences and foster penetration of very high-speed broadband services.


La fusion envisagée entre le Cepol et Europol permettrait de mieux cibler l'offre de formation et de la faire mieux correspondre aux besoins réels, comme indiqué dans le programme européen de formation des services répressifs (LETS) que la Commission a adopté parallèlement.

The proposed merger of Cepol and Europol would make training more focused and aligned with actual training needs, as set out in the European Law Enforcement Training Scheme (LETS), which the Commission adopted at the same time.


Les produits doivent correspondre au mieux aux habitudes alimentaires de la population bénéficiaire.

The products shall as much as possible match the nutritional habits of the beneficiary population.


Dans ces domaines, il se peut que les mécanismes internationaux actuels doivent être révisés afin de mieux correspondre à la réalité du continent européen, de manière à préserver et développer encore l’acquis précieux de la coopération régionale et à l’échelle du continent.

In those areas, the current international mechanisms may need to be reviewed in order to better reflect the current reality on the European continent so as to preserve and further develop the valuable acquis of regional and continent-wide cooperation.


Le fonctionnement des systèmes et des structures nécessaires à la vérification de la légalité de la récolte dans le pays d'origine sera défini avec précision pour correspondre au mieux aux diverses situations, en consultation avec les pays partenaires potentiels.

The details of the systems and structures required to verify that timber has been legally harvested in the country of origin will be tailored to meet these different conditions, in consultation with potential partner countries.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

correspondre mieux à ->

Date index: 2021-11-23
w