Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage obligatoire
CF
CVO
Contribution bénévole
Contribution volontaire
Cotisation facultative
Cotisation volontaire
Cotisation volontaire obligatoire
Cotiser volontairement
Distillation
Distillation exceptionnelle
Distillation obligatoire
Distillation préventive
Distillation spéciale
Distillation volontaire
Immobilisation obligatoire
Immobilisation obligatoire des cotisations
Opération de distillation
Prestation vinique
Précompte automatique
Précompte obligatoire
Précompte obligatoire des cotisations
Retenue obligatoire des cotisations syndicales

Traduction de «cotisation volontaire obligatoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cotisation volontaire obligatoire | CVO [Abbr.]

compulsory voluntary levy


cotisation volontaire | cotiser volontairement

to contribute voluntarily | voluntary contribution


précompte obligatoire des cotisations [ retenue obligatoire des cotisations syndicales par l'employeur ]

compulsory check-off of dues


contribution bénévole | contribution volontaire | cotisation volontaire

voluntary contribution | voluntary deposit


immobilisation obligatoire des cotisations [ immobilisation obligatoire | blocage obligatoire ]

compulsory locking-in


cotisation facultative | CF | cotisation volontaire

voluntary additional contribution | additional voluntary contribution | AVC


cotisation facultative [ CF | cotisation volontaire ]

additional voluntary contribution [ AVC | voluntary additional contribution | voluntary contribution ]


cotisation facultative | cotisation volontaire

voluntary contribution | additional voluntary contribution | AVC


retenue obligatoire des cotisations syndicales | précompte automatique | précompte obligatoire

automatic check-off | compulsory check-off


distillation [ distillation exceptionnelle | distillation obligatoire | distillation préventive | distillation spéciale | distillation volontaire | opération de distillation | prestation vinique ]

distillation [ compulsory distillation | distillation operation | preventive distillation | special distillation | voluntary distillation | wine delivery ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La décision d’une autorité nationale étendant à l’ensemble des professionnels d’une filière agricole un accord, établi dans le cadre de l’organisation interprofessionnelle reconnue de cette filière, qui institue une cotisation volontaire obligatoire (CVO), ne constitue pas un élément d’une aide d’État

A decision by which a national authority extends to all traders in an agricultural industry an agreement made within a recognised inter-trade organisation from that industry which introduces the levying of a CVO (cotisation volontaire obligatoire) does not constitute State aid


Les organisations professionnelles, membres du CIDEF, ont signé un accord interprofessionnel en 2007 consistant notamment à promouvoir et à défendre les intérêts du secteur ainsi que l’établissement d’une cotisation volontaire obligatoire (« CVO »). Celle-ci a été étendue par avenant et rendue obligatoire à tous les professionnels du secteur par décision ministérielle.

The CIDEF member trade organisations adopted a trade agreement in 2007 aimed inter alia at promoting and defending the sector’s interests and introducing a cotisation volontaire obligatoire [contribution which was initially voluntary and later made compulsory by an Inter‑ministerial Order] (CVO), which was extended by addendum and made compulsory for all traders in that sector by ministerial decision.


Selon l’avocat général, M. Wathelet, une cotisation volontaire obligatoire (CVO), étendue par décision des autorités nationales à l’ensemble des professionnels d’une organisation interprofessionnelle agricole reconnue, ne constitue pas une aide d’État

A compulsory voluntary contribution (CVO), extended by decision of the national authorities to all members of a recognised agricultural inter-trade organisation, is not State aid


4. Les ressortissants d'autres États membres dont le domicile ou la résidence habituelle est situé en dehors de l'Allemagne et qui remplissent les conditions générales du régime d'assurance-retraite allemand peuvent verser des cotisations volontaires uniquement s'ils ont été assurés volontairement ou obligatoirement au régime d'assurance retraite allemand précédemment; cela vaut également pour les apatrides et réfugiés dont le domicile ou la résidence habituelle est situé dans un autre État membre.

4. Nationals of other Member States whose place of residence or usual abode is outside Germany and who fulfil the general conditions of the German pension insurance scheme may pay voluntary contributions only if they have been voluntarily or compulsorily insured in the German pension insurance scheme at some time previously; this also applies to stateless persons and refugees whose place of residence or usual abode is in another Member State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4 ter. Les ressortissants d’autres États membres dont le domicile ou la résidence habituelle est situé(e) en dehors de l’Allemagne et qui remplissent les conditions générales du régime d’assurance-retraite allemand peuvent verser des cotisations volontaires uniquement s’ils ont été assurés volontairement ou obligatoirement au régime d’assurance retraite allemand précédemment; cela vaut également pour les apatrides et réfugiés dont le domicile ou la résidence habituelle est situé(e) dans un autre État membre.

4b. Nationals of other Member States whose place of residence or usual abode is outside Germany and who fulfil the general conditions of the German pension insurance scheme may pay voluntary contributions only if they have been voluntarily or compulsorily insured in the German pension insurance scheme at some time previously; this also applies to stateless persons and refugees whose place of residence or usual abode is in another Member State.


Les ressortissants d’autres États membres dont le domicile ou la résidence habituelle est situé(e) en dehors de la France et qui remplissent les conditions générales du régime d’assurance retraite français peuvent verser des cotisations volontaires à ce régime s’ils ont été assurés volontairement ou obligatoirement au régime d’assurance retraite français précédemment; cela vaut également pour les apatrides et les réfugiés dont le domicile ou la résidence habituelle est situé(e) dans un autre État membre.

Nationals of other Member States whose place of residence or usual abode is outside France and who fulfil the general conditions of the French pension insurance scheme may pay voluntary contributions to it only if they had been voluntarily or compulsorily insured in the French pension insurance scheme at some time previously; this also applies to stateless persons and refugees whose place of residence or usual abode is in another Member State.


1. Les ressortissants d'autres États membres dont le domicile ou la résidence habituelle est situé en dehors de la France et qui remplissent les conditions générales du régime d'assurance retraite français peuvent verser des cotisations volontaires à ce régime s'ils ont été assurés volontairement ou obligatoirement au régime d'assurance retraite français précédemment; cela vaut également pour les apatrides et les réfugiés dont le domicile ou la résidence habituelle est situé dans un autre État membre.

1. Nationals of other Member States whose place of residence or usual abode is outside France and who fulfil the general conditions of the French pension insurance scheme may pay voluntary contributions to it only if they had been voluntarily or compulsorily insured in the French pension insurance scheme at some time previously; this also applies to stateless persons and refugees whose place of residence or usual abode is in another Member State.


4. Les ressortissants d'autres États membres dont le domicile ou la résidence habituelle est situé en dehors de l'Allemagne et qui remplissent les conditions générales du régime d'assurance-retraite allemand peuvent verser des cotisations volontaires uniquement s'ils ont été assurés volontairement ou obligatoirement au régime d'assurance retraite allemand précédemment; cela vaut également pour les apatrides et réfugiés dont le domicile ou la résidence habituelle est situé dans un autre État membre.

4. Nationals of other Member States whose place of residence or usual abode is outside Germany and who fulfil the general conditions of the German pension insurance scheme may pay voluntary contributions only if they have been voluntarily or compulsorily insured in the German pension insurance scheme at some time previously; this also applies to stateless persons and refugees whose place of residence or usual abode is in another Member State.


La Commission a décidé de ne pas émettre d'objection à l'encontre d'un ensemble de mesures d'aides de l'Association Nationale de Développement Agricole (ANDA) qui sont financées par des taxes parafiscales et des cotisations volontaires obligatoires assurant plus de 90 % des 700 MFF de ressource budgétaire de cet organisme.

The Commission has decided to raise no objection to a number of aid measures for the Association Nationale de Développement Agricole (ANDA) which are financed by parafiscal charges and compulsory "voluntary" contributions. These levies provide more than 90% of the Association's FF 700 million budget.


Il en est de même des cotisations volontaires obligatoires à l'exception de celle sur les pommes de terre de consommation qui est perçue également au niveau des importations.

The same applies to compulsory "voluntary" contributions, with the exception of the levy payable on ware potatoes, which carry an import charge.


w