Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clapet d'évacuation des gaz du canon
Conduit d'évacuation des gaz brûlés
Couche d'évacuation des gaz
Dispositif de dispersion atmosphérique
Dispositifs d'aspiration des gaz résiduaires
Dispositifs d'évacuation des gaz
Manche d'évacuation des gaz
Opérateur à l'évacuation du gaz de houille
Opératrice à l'évacuation du gaz de houille
Porte d'évacuation des gaz du canon
Puits d'échappement des gaz
Tuyère d'éjection
Tuyère d'éjection des gaz
Tuyère d'évacuation des gaz
Unité d’évacuation de gaz d'anesthésie

Traduction de «couche d'évacuation des gaz » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


système d’évacuation de gaz/émanations

Gas/fume evacuation system


unité d’évacuation de gaz d'anesthésie

Anesthetic gas scavenging unit


conduit d'évacuation des produits de la combustion du gaz [ conduit d'évacuation des gaz brûlés | dispositif de dispersion atmosphérique ]

gas vent


opérateur à l'évacuation du gaz de houille [ opératrice à l'évacuation du gaz de houille ]

coal gas exhaust operator


dispositifs d'aspiration des gaz résiduaires | dispositifs d'évacuation des gaz

gas extraction devices


tuyère d'éjection | tuyère d'éjection des gaz | tuyère d'évacuation des gaz

exhaust nozzle


manche d'évacuation des gaz | puits d'échappement des gaz

gas trunk


clapet d'évacuation des gaz du canon | porte d'évacuation des gaz du canon

gun gas scavenge door | gun bay scavenge door | gun gas purge door


porte d'évacuation des gaz du canon

gun bay scavenge door
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· que l'évacuation des gaz (rejet dans l’atmosphère) est limitée à des circonstances tout à fait exceptionnelles justifiées par des raisons de sécurité, que le torchage (brûlage contrôlé de gaz) est limité au minimum et que les gaz sont captés en vue de leur réutilisation (utilisation sur site ou acheminement par gazoduc).

· venting (release of gases into the atmosphere) is limited to most exceptional operational safety cases, flaring (controlled burning of gases) is minimised, and gas is captured for its subsequent use (e.g. on-site or through pipelines).


(8) La disposition de toute turbine à gaz, y compris l’emplacement des postes de commande, doit tenir compte de la capacité du poste de commande le plus proche de la turbine à résister aux ondes de pression advenant une explosion dans le conduit d’évacuation des gaz ou dans la chambre de combustion de la turbine, ainsi qu’aux effets d’une défaillance du rotor de la turbine lorsque les débris ne peuvent être contenus.

(8) The layout of every gas turbine, including the location of the control points, shall take into account the ability of the control point closest to the turbine to withstand pressure waves in the event of an explosion in the gas turbine exhaust duct or gas turbine hall and the effects of the failure of a gas turbine rotor where the fragments cannot be contained.


Deuxièmement, le consommateur est prêt à payer un supplément pour placer des inhibiteurs de COdans les cheminées d'évacuation des gaz.

Second, the consumer is willing to pay a bit of a premium to put the COinhibiters on the flue.


Mais, dès que le camion est au repos quelques heures, les valves doivent laisser s'évacuer du gaz naturel liquéfié.

However, as soon as a truck has been at rest for few hours, valves must release liquefied natural gas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) qu’il assure l’isolement de toute couche renfermant du pétrole ou du gaz, toute couche de pression distincte et, dans le cas d’un puits terrestre, de toute couche d’eau potable;

(a) provides for isolation of all oil or gas bearing zones and discrete pressure zones; and, in the case of an onshore well, potable water zones; and


Au titre de la CCNUCC, l'Union et ses États membres sont tenus d'établir, de mettre à jour périodiquement, de publier et de mettre à la disposition de la conférence des parties des inventaires nationaux des émissions anthropiques par leurs sources et des absorptions par leurs puits de tous les gaz à effet de serre non réglementés par le protocole de Montréal de 1987 relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone adopté dans le cadre de la convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone (ci-après dénommé «protocole de Montréal»), en recourant à des méthodologies comparables approuvées par la ...[+++]

Under the UNFCCC, the Union and its Member States are required to develop, regularly update, publish and report to the Conference of the Parties national inventories of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol of 1987 on substances that deplete the ozone layer to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer (the Montreal Protocol) using comparable methodologies agreed by the Conference of the Parties.


Au titre de la CCNUCC, l'Union et ses États membres sont tenus d'établir, de mettre à jour périodiquement, de publier et de mettre à la disposition de la conférence des parties des inventaires nationaux des émissions anthropiques par leurs sources et des absorptions par leurs puits de tous les gaz à effet de serre non réglementés par le protocole de Montréal de 1987 relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone adopté dans le cadre de la convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone (ci-après dénommé «protocole de Montréal»), en recourant à des méthodologies comparables approuvées par la ...[+++]

Under the UNFCCC, the Union and its Member States are required to develop, regularly update, publish and report to the Conference of the Parties national inventories of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol of 1987 on substances that deplete the ozone layer to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer (the Montreal Protocol) using comparable methodologies agreed by the Conference of the Parties.


(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des r ...[+++]

(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was established to ensure the independence of the researchers, their research, and their findings, (iv) what, ...[+++]


Parmi les substances qui appauvrissent la couche d’ozone, plusieurs sont des gaz à effet de serre, mais elles ne relèvent pas de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et de son protocole de Kyoto, car le protocole est censé éliminer progressivement les substances qui appauvrissent la couche d’ozone.

Many ODS are greenhouse gases but are not controlled under the United Nations Framework Convention for Climate Change and its Kyoto Protocol on the assumption that the Protocol will phase out ODS.


Ces gaz doivent être enlevés et traités selon une méthode adaptée. Les gaz préjudiciables à la couche d'ozone doivent être traités conformément au règlement (CE) n° 2037/2000 du Parlement européen et du Conseil du 29 juin 2000 relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone(4).

Ozone-depleting gases must be treated in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 of the European Parliament and of the Council of 29 June 2000 on substances that deplete the ozone layer(4).


w