Un tel véhicule ne doit être pourvu que d'un seul système d'ancrage ISOFIX et d'un ancrage pour fixation supérieure ISOFIX sur une place assise passager prévue, à l'avant, combinée à un dispositif de désactivation du coussin gonflable de sécurité (si cette place assise est pourvue d'un coussin gonflable) ainsi que d'une étiquette de mise en garde indiquant que la seconde rangée de sièges ne dispose pas de position ISOFIX
Such a vehicle needs to have only one ISOFIX anchorages system and an ISOFIX top tether anchorage at a front passenger designated seating position combined with an airbag deactivation device (if that seating position is fitted with an airbag) and a caution label indicating that there is no ISOFIX position system available at the second seat row.