Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle mort de couverture
Capacité d'emmagasinement d'eau morte
Couche holorganique
Couches de couverture
Couverture
Couverture morte
Culot
EMI
Emmagasinement d'eau morte
Expérience aux frontières de la mort
Expérience de mort approchée
Expérience de mort imminente
Expérience de mort-retour
Expérience de proximité de la mort
Fœtus mort-né SAI Mort-né SAI
Intercalation stérile
Mort-terrain
Morts-terrains de recouvrement
Rémanents et couverture morte
Réserve inutilisable
Réserve morte
Réservoir correspondant à la retenue minimum
Tapis forestier
Terrain de couverture
Terrain de recouvrement
Terrains de recouvrement
Tranche morte
Tranche non vidangeable
Volume mort
Zone morte

Translation of "couverture morte " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


couverture morte [ couche holorganique | tapis forestier ]

forest floor


couches de couverture | couverture | mort-terrain | terrain de couverture | terrain de recouvrement

overburden






angle mort de couverture [ zone morte ]

blind zone [ blind spot ]


morts-terrains de recouvrement | terrain de couverture | intercalation stérile | terrains de recouvrement

overburden | barren ground | capping


tranche morte | culot | réserve morte | tranche non vidangeable | volume mort | capacité d'emmagasinement d'eau morte | emmagasinement d'eau morte | réserve inutilisable | réservoir correspondant à la retenue minimum

dead storage | dead storage capacity | dead storage pool | dead water | unusable water


expérience de mort imminente [ EMI | expérience de mort-retour | expérience de mort approchée | expérience aux frontières de la mort | expérience de proximité de la mort ]

near-death experience


Fœtus mort-né SAI Mort-né SAI

Deadborn fetus NOS Stillbirth NOS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. considérant que les autorités azerbaïdjanaises n'ont jamais clairement condamné la fatwa et les menaces de mort publiques que Rafig Tagi a reçues pendant son procès pour «diffamation de la religion» en 2007; considérant que sa mort elle-même n'a reçu qu'une couverture minimale de la part de la télévision d'État et que les autorités ont pas encore condamné publiquement son meurtre;

H. whereas the Azerbaijani authorities never clearly condemned the fatwa and public death threats which Rafig Tagi received during his trial for ‘defamation of religion’ in 2007; whereas even his death has only had minimal coverage on state-controlled TV and the authorities have yet to publicly condemn his murder;


H. considérant que les autorités azerbaïdjanaises n'ont jamais clairement condamné la fatwa et les menaces de mort publiques que Rafig Tagi a reçues pendant son procès pour "diffamation de la religion" en 2007; considérant que sa mort elle-même n'a reçu qu'une couverture minimale de la part de la télévision d'État et que les autorités ont pas encore condamné publiquement son meurtre;

H. whereas the Azerbaijani authorities never clearly condemned the fatwa and public death threats which Rafig Tagi received during his trial for ‘defamation of religion’ in 2007; whereas even his death has only had minimal coverage on state-controlled TV and the authorities have yet to publicly condemn his murder;


22. prend acte du rapport publié en juillet 2011 par le Conseil pour les droits de l'homme du Président Medvedev qui apportait la preuve que l'arrestation de Sergueï Magnitski était illégale et que sa détention s'était accompagnée de coups et de tortures destinés à lui extorquer des aveux de culpabilité; se félicite de la décision prise par le département d'État des États-Unis, le Foreign Office britannique et le Parlement néerlandais d'établir une liste noire des fonctionnaires russes qui auraient été impliqués dans la mort de Sergueï Magnitski; estime que l'Union européenne dans son ensemble devrait adopter des mesures similaires et ...[+++]

22. Takes note of the report released in July 2011 by President Medvedev’s Human Rights Council which provided evidence that Sergey Magnitsky’s arrest was unlawful and that his detention was marked by beatings and torture aimed at extracting a confession of guilt; welcomes the decision of the US State Department, the UK Foreign Office and of the Dutch Parliament to establish a black list of Russian officials believed to be connected to the death of Sergey Magnitsky; considers that similar measures should be introduced by the European Union as a whole an ...[+++]


En page couverture du magazine Fortune, on pouvait lire « Hong Kong est morte ».

The cover of Fortune magazine said, “Hong Kong is dead”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La déportation était une couverture légale et c'est dans le secret que les ordres de mise à mort ont été édictés.

This deportation was a legal cover, and the death orders were given secretly.


Dans ce rapport, il rappelle les recommandations précédentes en soulignant que le succès de la reprise du dialogue sur les droits de l'homme est subordonné à la coopération du gouvernement iraquien et à la mise en œuvre probante des recommandations déjà présentées; il met également l'accent sur la nécessité urgente d'améliorer l'accès à l'information, d'introduire immédiatement un moratoire sur les exécutions, de réduire la couverture juridique de la peine de mort, d'améliorer les conditions d'incarcération et la liberté de culte).

In it, he reiterates previous recommendations, stressing that the success of the resumption of dialogue on human rights is dependent on the Iraqi government's co-operation and successful implementation of recommendations already submitted; he equally underlines the urgent need to improve access to information, to introduce immediately a morotorium on executions, to reduce the legal cover of the death penalty and to improve prison conditions and the freedom of religion.


La déportation était une couverture légale, et c'est dans le secret que les ordres de mise à mort ont été dictés.

The deportation was a legal cover and orders to execute were given in secret.


Ainsi, nous pouvons vraiment réduire au minimum l'extraction outrancière, comme la récupération de la biomasse dans la couverture morte.

In this way we can really minimize over-extraction, like forest floor recovery of biomass.


L'aide prevoit la fourniture de biens de premiere necessite tels que produits alimentaires, couvertures, etc.Sao Tome et Principe - 350.000 ECU Une violente recrudescence du paludisme a cause dans l'ile la mort de pres de 200 enfants au cours des mois de janvier et fevrier 1986.

The aid is to provide emergency supplies of food, blankets, etc. SAO TOME AND PRINCIPE : 350 000 ECU A serious outbreak of malaria caused the death of nearly 200 children on the island in January and February of this year.


w