3. insiste sur la prise de conscience de l'absolue nécessité pour FRONTEX de pouvoir compter, tant pour la coordination des opérations ponctuelles conjointes que pour ses missions permanentes, sur la disponibilité des moyens mis à sa disposition par les États membres, notamment par l'intermédiaire de la base CRATE; regrette que, jusqu'à présent, certains États membres ne se soient pas montrés suffisamment disposés à fournir les ressources nécessaires à FRONTEX, et les invite, dès lors, à le faire;
3. Stresses the importance of being aware of the absolute necessity for FRONTEX to be able to count on the availability of the resources placed at its disposal by the Member States, notably through CRATE, both for its coordination of the individual joint operations and for its permanent missions; regrets that some Member States have not so far demonstrated sufficient willingness to provide the necessary assets to FRONTEX and calls on them to do so;