Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAD
Accord d'association à Dublin
Critères relatifs aux essais biologiques
Essai avec Daphnia
Essai biologique avec daphnies
Essai de toxicité avec Daphnia
Test aux daphnies

Translation of "critères relatifs aux essais biologiques " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Critères relatifs aux essais biologiques

Bioassay guideline


Groupe de travail sur les critères relatifs aux essais biologiques et à la surveillance in vivo [ Groupe de travail fédéral-provincial sur les dosages biologiques et le monitorage in-vivo ]

Working Group on Bioassay and In Vivo Monitoring Criteria [ Federal-Provincial Working Group on Bioassay and In Vivo Monitory Criteria ]


essai biologique avec daphnies [ test aux daphnies | essai avec Daphnia | essai de toxicité avec Daphnia ]

bioassay on Daphnia


Accord du 26 octobre 2004 entre la Confédération suisse et la Communauté européenne relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un Etat membre ou en Suisse | Accord d'association à Dublin [ AAD ]

Agreement of 26 October 2004 between the Swiss Confederation and the European Community concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Switzerland | Dublin Association Agreement [ DAA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, il était prévu que la Commission adopte, au plus tard deux ans avant la date de mise en œuvre du niveau 2 de réception, les critères relatifs aux essais d'avertissement et d'activation du freinage pour les types de véhicules de la catégorie M2 et les types de véhicules de la catégorie N2 ayant une masse totale en charge inférieure ou égale à 8 tonnes, compte tenu des dernières évolutions intervenues en la matière au sein de la CEE-ONU.

It was therefore envisaged that the Commission would adopt, no later than two years before the implementation date for approval level 2, the warning and braking activation test criteria for types of vehicle of category M2 and of category N2 with a gross vehicle mass equal to or less than 8 tonnes, taking into consideration the further developments at UNECE level on this issue.


Par conséquent, au plus tard deux ans avant la date de mise en œuvre du niveau 2 de réception, la Commission devra adopter les critères relatifs aux essais d’avertissement et d’activation du freinage pour les types de véhicules de la catégorie M2 et ceux de la catégorie N2 dont la masse maximale est inférieure à 8 tonnes, compte tenu des dernières évolutions intervenues en la matière au sein de la CEE-ONU.

Therefore, no later than two years before the implementation date for the approval level 2, the Commission shall adopt the warning and braking activation test criteria for types of vehicle of category M2 and of category N2 with a maximum mass not exceeding 8 tonnes, taking into consideration the further developments at UNECE level on this issue.


(ii) soit la Méthode d’essai biologique : essais toxicologiques sur des salmonidés (truite arc-en-ciel) aux premiers stades de leur cycle biologique (Méthode de référence SPE 1/RM/28), publiée en juillet 1998 par le ministère de l’Environnement;

(ii) Biological Test Method: Toxicity Tests Using Early Life Stages of Salmonid Fish (Rainbow Trout) (Reference Method EPS 1/RM/28), July 1998, published by the Department of the Environment;


Cela facilitera la simplification des critères relatifs aux signalements et aux essais.

This will facilitate the simplification of both reporting and testing requirements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui touche le cas des jeunes délinquants de moins de 12 ans, nous croyons que, si on trouvait le moyen de restreindre à des circonstances vraiment exceptionnelles la possibilité d'accuser un enfant d'avoir commis une infraction très grave, en se servant à la fois du critère relatif à la gravité de l'infraction et de celui relatif aux caractéristiques personnelles de l'enfant, la sélection étant faite par des juges—et il va sans dire qu'un très petit nombre de jeunes délinquants entreraient dans cette catégorie—on concilierait al ...[+++]

With respect to under-12s, our belief is that if you confine the ability to draw a young person into very serious offences, in egregious circumstances—so there's an offence-based test and an offender-based test—with the judicial screening—and obviously a very small number will come into this category—then that does strike the right balance between respecting principles that are broader than simply our criminal law and protecting the public at the same time.


Vous devriez également avoir reçu la liste des critères relatifs aux projets de loi de la Chambre et à ceux relatifs aux projets de loi du Sénat.

The other thing all of you should have received is the list of criteria relating to House bills and the criteria relating to Senate bills.


Les substances d'essai ayant une activité biologique spécifique à des niveaux de doses faibles et non toxiques (telles que les hormones et les mitogènes) et les substances d'essai dont les propriétés toxicocinétiques sont saturées peuvent être considérées comme des exceptions aux critères de détermination des doses et sont évaluées au cas par cas.

Chemicals with specific biological activities at low non-toxic doses (such as hormones and mitogens), and chemicals which exhibit saturation of toxicokinetic properties may be exceptions to the dose-setting criteria and should be evaluated on a case-by-case basis.


Mais à titre de principe directeur, les critères applicables aux choix des candidats à la magistrature devraient comprendre non seulement des critères relatifs aux qualités exigées d'un juge, mais également des critères relatifs à la diversité culturelle, à la diversité ethnique, à la diversité des sexes, de sorte que la liste des candidats recommandés représente davantage, je dois le dire, les personnes qui vont comparaître devant les tribunaux.

But as a guiding principle, the criteria for selecting judicial appointees or candidates should include as a criteria not only the qualities we would say go into making a great judge, but should include cultural diversity, ethnic diversity, and gender diversity, so that the lists of people who are going up are more representative broadly, quite frankly, of the litigants who are going to appear before the courts seeking judgment.


Prenant en compte les points pertinents ci-dessus relatifs au soin, au logement et au confinement des systèmes d'essai biologiques, l'inspecteur doit vérifier:

Taking account of the relevant aspects referred to above relating to care, housing or containment of biological test systems, the inspector should check that:


4. Lorsqu'un médicament biologique vétérinaire qui est similaire à un médicament biologique vétérinaire de référence ne remplit pas les conditions figurant dans la définition du médicament générique, en raison notamment de différences liées à la matière première ou de différences entre les procédés de fabrication du médicament vétérinaire biologique et du médicament vétérinaire biologique de référence, les résultats des essais précliniques ou cliniques appropriés relatifs à ces con ...[+++]

4. Where a biological veterinary medicinal product which is similar to a reference biological veterinary medicinal product does not meet the conditions in the definition of generic medicinal products, owing to, in particular, differences relating to raw materials or in manufacturing processes of the biological veterinary medicinal product and the reference biological veterinary medicinal product, the results of appropriate pre-clinical tests or clinical trials relating to these conditions must be provided.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

critères relatifs aux essais biologiques ->

Date index: 2021-12-03
w