En conséquence, il convient que les
produits chimiques dangereux, tels quels en tant que substances ou contenus dans une préparation ou un article, qui ont été interdits ou strictement réglementés
dans la Communauté en tant que produits phytopharmaceutiques, autres formes de pesticides ou produits chimiques industriels destinés aux professionnels ou au grand public, soient soumis aux mêmes règles en matière de notification des exportations que celles qui sont applicables aux produits chimiques
...[+++] interdits ou strictement réglementés pour une ou pour les deux catégories d'utilisation prévues par la convention, c'est-à-dire en tant que pesticides ou produits chimiques à usage industriel.
Accordingly, dangerous chemicals, whether in the form of a substance by itself or in a preparation or in an article, which have been banned or severely restricted by the Community as plant protection products, as other forms of pesticides, or as industrial chemicals for use by professional users or by the public, should be subject to similar export notification rules to those applicable to such chemicals when they are banned or severely restricted within one or more of the use categories laid down in the Convention, namely as pesticides or chemicals for industrial use.