Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis de changement d'adresse
Demande de Réacheminement du courrier
Demande de prestations par courrier
Demande de renseignement par courrier électronique
Réacheminement du courrier
Réacheminement du courrier

Traduction de «demande de réacheminement du courrier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réacheminement du courrier (Changement d'adresse) [ demande de Réacheminement du courrier | Avis de changement d'adresse ]

Mail Forwarding (Change of Address) [ Mail Forwarding request | Change of Address Notification ]






demande de renseignement par courrier électronique

e-mail inquiry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prévoir des mesures incitant les professionnels de santé à recourir à des solutions de santé mobile, par exemple en rémunérant des prestations sortant du cadre habituel de la consultation (p. ex. demande d'informations par courrier électronique), mérite aussi réflexion.

Creating incentives for healthcare professionals to use mHealth solutions also requires reflection, for instance by remunerating them for care activities outside of the classic consultation (e.g. request for information by e-mail).


Le passager peut organiser lui-même son réacheminement et demander le remboursement des frais correspondants si le transporteur aérien effectif ne lui propose pas le choix du réacheminement prévu à l'article 8, paragraphe 1, point b)».

The passenger may organise his or her own re-routing and may claim reimbursement of the corresponding costs if the operating air carrier fails to offer the choice of re-routing under point (b) of Article 8(1)’.


En outre, conformément à la nouvelle disposition exposée à l'article 8, paragraphe 6 bis, les passagers devraient se voir offrir la possibilité d'organiser eux-mêmes leur réacheminement et de demander le remboursement des coûts associés si le transporteur aérien effectif ne propose pas le choix du réacheminement.

In addition, in accordance with the new provision under Article 8(6a), passengers should be offered the possibility to organise rerouting for themselves and claim reimbursement of the associated costs if the operating air carrier fails to offer the choice of rerouting.


Le passager peut organiser lui-même son réacheminement et demander le remboursement des frais correspondants si le transporteur aérien effectif ne lui propose pas le choix du réacheminement prévu à l'article 8, paragraphe 1, point b)".

The passenger may organise his or her own re-routing and may claim reimbursement of the corresponding costs if the operating air carrier fails to offer the choice of re-routing under point (b) of Article 8(1)’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«6 bis. Le passager peut organiser lui-même son réacheminement et demander le remboursement des frais correspondants si le transporteur aérien effectif ne lui propose pas le choix du réacheminement prévu au paragraphe 1, point b)».

‘6a. The passenger may himself organise his own re-routing and claim reimbursement of the corresponding costs if the operating air carrier fails to offer the choice of re-routing under point (b) of paragraph 1’.


Je vous demande de consulter votre courrier électronique.

I would ask you to check your emails.


3. Les parties et le groupe spécial d'arbitrage signifieront toute demande, tout avis, communication écrite ou autre document par courrier électronique. Une copie sera envoyée le même jour par télécopie, courrier recommandé, courrier normal, remise contre reçu ou par tout autre mode de télécommunication permettant d'enregistrer l'envoi.

3. The Parties and the arbitration panel shall transmit any request, notice, written submission or other document by e-mail, with a copy submitted on the same day by facsimile transmission, registered post, courier, delivery against receipt or any other means of telecommunication that provides a record of the sending thereof.


Les parties et le groupe spécial d'arbitrage signifieront toute demande, tout avis, communication écrite ou autre document par courrier électronique. Une copie sera envoyée le même jour par télécopie, courrier recommandé, courrier normal, remise contre reçu ou par tout autre mode de télécommunication permettant d'enregistrer l'envoi.

The Parties and the arbitration panel shall transmit any request, notice, written submission or other document by e-mail, with a copy submitted on the same day by facsimile transmission, registered post, courier, delivery against receipt or any other means of telecommunication that provides a record of the sending thereof.


Si les nouvelles dispositions juridiques sur le courrier électronique commercial non sollicité prévoient des garanties supplémentaires pour l'utilisateur et assurent aux fournisseurs de services une plus grande sécurité pour entreprendre, sur demande, une action contre les expéditeurs de spam, il peut arriver que les dispositifs de filtrage bloquent le courrier électronique légitime (on parle alors de «faux positif») ou laissent passer du spam («faux négatifs»).

While the new legal provisions on unsolicited commercial e-mail provide additional safeguards for the user and greater security for service providers to undertake action on request against 'spammers', filtering may occasionally block legitimate e-mail ('false positive') or allow spam to get through ('false negatives').


Toute demande d'accès à un document est adressée par courrier, fax ou courrier électronique au Secrétariat général de la Commission, à la direction générale ou au service compétent.

All applications for access to a document shall be sent by mail, fax or e-mail to the Secretariat-General of the Commission or to the relevant Directorate-General or department.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

demande de réacheminement du courrier ->

Date index: 2022-05-13
w