Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alberta Business Development Tourism
Alberta Industry and Commerce
Department of Industry and Development
Department of Industry and Tourism
Department of Tourism
Department of Tourism and Info
Department of Tourism and Renewable Resources
Department of Trade and Development
Ministère de l'Industrie et du Commerce
Ministère de l'Industrie et du Tourisme
Ministère du Développement économique et du Commerce

Translation of "department of tourism and info " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
ministère du Développement économique, du Commerce et du Tourisme [ ministère du Développement économique et du Commerce | ministère de l'Industrie, Commerce et de la Technologie | ministère de l'Industrie et du Commerce | ministère de l'Industrie et du Tourisme | Department of Trade and Development | Department of Tourism and Info ]

Ministry of Economic Development, Trade and Tourism [ Ministry of Economic Development and Trade | Ministry of Industry, Trade and Technology | Ministry of Industry and Trade | Ministry of Industry and Tourism | Department of Trade and Development | Department of Tourism and Information | Department of Travel and Public ]


Alberta Business Development Tourism [ Alberta Industry and Commerce | Department of Industry and Tourism | Department of Industry and Development | Department of Tourism ]

Alberta Business Development and Tourism [ Alberta Industry and Commerce | Department of Industry and Tourism | Department of Industry and Development | Department of Tourism ]


Department of Tourism and Renewable Resources

Department of Tourism and Renewable Resources [ Saskatchewan Tourism and Renewable Resources | Department of Natural Resources ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du " Newfoundland Museum, Department of Tourism, Culture and Recreation " : Penny Houlden, conservatrice en chef.

From the Newfoundland Museum, Department of Tourism, Culture and Recreation: Penny Houlden, Chief Curator.


15. se félicite du lancement par la Commission en 2009 du programme Calypso, dont l'objectif est à la fois social (permettre à des catégories de personnes peu susceptibles de partir en vacances de le faire) et économique (aide au secteur du tourisme en favorisant les départs pendant les saisons touristiques 'creuses'); estime qu'il devrait être poursuivi, sous réserve d'une évaluation des résultats obtenus réalisée avec la participation des parties prenantes; invite la Commission et les États membres à accorder une importance part ...[+++]

15. Welcomes the launch by the Commission in 2009 of the Calypso programme, whose aim is both social (to enable categories of person who would be unlikely to go on holiday nonetheless to do so) and economic (aid to tourism by encouraging people to go on holiday during the ‘low season’); considers that it should be continued, subject to an assessment – in which stakeholders should participate – of the results achieved; calls on the Commission and Member States, in their tourism strategies, to devote particular attention to cross-border regional and local tourism;


En prenant cette réalité comme point de départ et en y associant le fait que les embouchures des fleuves qui se jettent dans la mer devraient également être prises en considération, il faut que le plan national intégré pour le tourisme, conçu spécifiquement pour cette région, ait pour objectifs à la fois le tourisme durable et une meilleure qualité de vie au niveau local.

Taking this reality as a starting point, combined with the fact that the mouths of the rivers flowing into the sea should also be taken into consideration, we need the integrated national tourism plan designed specifically for this region to set as its objectives both sustainable tourism and a better quality of life at local level.


Son action a des effets sur le tourisme intra-européen aussi bien que sur le tourisme en provenance de pays tiers ou les voyages au départ de l'Union.

It has a bearing on tourism within the Union, on incoming tourism from countries outside the Union and on outward journeys to the latter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est l’occasion de prendre un nouveau départ pour le tourisme au niveau européen.

This is an opportunity for us to make a fresh start on tourism at European level.


L'approche, qui consiste à prendre comme point de départ l'importance du tourisme pour l'emploi au sein de l'Union et d'en déduire la nécessité de créer et d'appliquer un cadre communautaire pour les activités qui y sont liées me semble particulièrement louable.

What I consider to be particularly worthy of mention is the approach whereby we are to take our cue from the scale of the economic sector of tourism and its importance in employment terms in the EU, and deduce from this the need to create and apply a Community framework for activities.


La stratégie de l'UE de soutien au développement du tourisme durable dans les pays en voie de développement souligne, en ce qui concerne la lutte contre le tourisme sexuel impliquant des enfants, que "le besoin d'une action spécifique en ce domaine afin de compléter les mesures de soutien au secteur touristique doit être pris en considération dès le départ", et demande explicitement que les travaux se poursuivent "en vue de résoudre ce problème en tant qu'élément d'un dialogue politique structuré avec les pays les plus affectés, notamment au niveau régional" ...[+++]

The EU strategy of support for the development of sustainable tourism in the developing countries stresses, as regards the fight against child sex tourism, that "the need for specific action in this field to supplement the measures to support the tourism sector must be taken into account from the outset", and it explicitly provides for work to continue "on addressing this matter as part of a structured political dialogue with the c ...[+++]


- Le développement du tourisme et la mise en valeur de l'environnement et du patrimoine Un patrimoine naturel et historique de très grande qualité vaut à l'Ardèche d'être en tête des départements français pour le tourisme vert.

- The development of tourism and exploitation of the environment and historical heritage The high quality of its natural and historical assets puts the Ardèche at the forefront of the French départements for environmental tourism.


LE TARN/AVEYRON L'Est du Département du Tarn et le Sud du Département de l'Aveyron constituent une zone du Massif Central particulièrement isolée. Le développement y est conditionné par la valorisation des forêts, de l'élevage ovin ainsi que des activités industrielles qui y sont liées (filière bois, laine, cuir) et, de manière générale, par la diversification des activités économiques y compris le tourisme.

TARN/AVEYRON The area comprising eastern Tarn and southern Aveyron is a very isolated part of the Massif Central where development is dependent on forestry, sheep farming and associated industrial activities (timber, wool, leather) and in general on the diversification of economic activities, including tourism.


La Commission vient d'approuver la prolongation en 1989 et 1990 par les autorités françaises d'un régime d'aide à l'investissement productif et d'un régime d'aide au tourisme dans le département de l'Ariège.

The Commission has approved the extension for 1989 and 1990 by the French authorities of two aid schemes in the department of Ariège, one for productive investment and one for tourism.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

department of tourism and info ->

Date index: 2022-06-27
w