Ainsi, par exemple, les critères retenus par la Convention de Dublin des Douze, signée le 14 juin 1990, pour déterminer l'Etat membre responsable de l'examen d'une demande d'asile ne sont pas identiques à ceux retenus par le chapitre pertinent de la Convention de Schengen. 5. 3. Ceci n'implique pas qu'il n'y a pas eu des répercussions des textes convenus entre les Etats Schengen sur les mesures d'accompagnement des Douze.
For example, the criteria adopted for the Dublin Convention of the Twelve, signed on 14 June 1990, for determining the Member State responsible for examining an application for asylum are not identical to those adopted in the relevant chapter of the Schengen Convention. 5. 3 This does not mean that the rules agreed between the Schengen countries have not had any impact on the Twelve's accompanying measures.