"Le Conseil et la Commission, au moment de l'adoption de la position commune du Conseil relative à la proposition de directive sur la protection juridique des dessins et modèles, réaffirment l'objectif de principe d'une adoption simultanée de cette proposition et de la proposition de règlement sur les dessins et modèles communautaires ou, si cela devait s'avérer difficile, de faire en sorte que l'intervalle entre l'adoption définitive des deux instruments soit aussi court que possible".
"The Council and the Commission, at the time of the adoption of the Council's common position on the proposal for a Directive on the legal protection of designs, reaffirm the objective that the proposals for a Directive and the Regulation on the Community design should in principle be adopted simultaneously or, if this should prove difficult, to keep as short as possible the time between the adoption of the two instruments".