Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative
Item à deux choix
Question hypothétique
Question insidieuse
Question à deux choix
Question à deux fins
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Une question brève
Une question à deux volets

Translation of "deux brèves questions " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


Une question à deux volets: Comment améliorer le droit d'accès à l'information tout en renforçant les mesures de protection des renseignements personnels [ Une question à deux volets | Rapport du Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général sur l'examen de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels ]

Open and Shut: Enhancing the right to know and the right to privacy [ Open and Shut | Report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on the Review of the Access to Information Act and the Privacy Act ]


question insidieuse [ question hypothétique | question à deux fins ]

iffy question




question à deux choix | item à deux choix | alternative

alternative item | alternative | alternate-response item
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai deux brèves questions à poser—je crois qu'elles sont brèves—, et je pense qu'ensuite M. Schmidt voudra lui aussi poser une courte question.

I have a couple of quick questions—I think they're quick—and then I think Mr. Schmidt has a brief question.


J'ai deux brèves questions à poser et ensuite j'aimerais discuter avec Me Lawson du projet de loi, ou plutôt des deux projets de loi qu'il contient.

I have a couple of quick questions and then I want to have a word with Mr. Lawson about the bill or about the two bills that are contained in one.


J'accepterai donc deux brèves questions et deux brèves réponses.

I will therefore accept only two brief questions followed by two brief answers.


J’aurais deux brèves questions complémentaires.

I just have two brief follow-up questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai deux brèves questions complémentaires.

I have two brief additional questions.


J’ai seulement deux brèves questions supplémentaires.

I have only two brief supplementary questions.


- (DE) J’ai deux brèves questions complémentaires.

– (DE) I have two short supplementary questions.


J’ai deux brèves questions à poser au commissaire.

I have two brief questions for the Commissioner.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, je me propose de poser une question principale et deux brèves questions complémentaires au leader du gouvernement au Sénat.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I have a question for the Leader of the Government in the Senate and a couple of brief supplementary questions.


Je veux poser deux brèves questions et une question qui appelle un développement plus long. Je vais commencer par les brèves questions.

I have two short questions and one more engaging question, and I'll go with the short questions first.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

deux brèves questions ->

Date index: 2024-04-18
w