Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "devraient également servir " (French → English) :

La stratégie et son plan d'action devraient également servir de base à la définition des priorités des financements de l'UE dans le domaine de la justice.

The strategy and its action plan should also be the basis for defining the priorities for EU funding in the area of justice.


Les crédits issus de ces recettes affectées internes ne devraient pas uniquement couvrir les dépenses en question, mais devraient également servir à réalimenter d’autres postes du budget de l’Union sur lesquels les crédits initiaux ayant permis l’exécution des dépenses en question ont été prélevés dans le cadre du second mécanisme.

The appropriations arising from this internal assigned revenue should not only cover the relevant expenditure but they should also be eligible for replenishment of other parts of the budget of the Union which provided the initial appropriations to implement the relevant expenditure under the second mechanism.


Les crédits issus de ces recettes affectées internes ne devraient pas uniquement couvrir les dépenses en question, mais devraient également servir à réalimenter d’autres postes du budget de l’Union sur lesquels les crédits initiaux ayant permis l’exécution des dépenses en question ont été prélevés dans le cadre du second mécanisme.

The appropriations arising from this internal assigned revenue should not only cover the relevant expenditure but they should also be eligible for replenishment of other parts of the budget of the Union which provided the initial appropriations to implement the relevant expenditure under the second mechanism.


Les crédits issus de ces recettes affectées internes ne devraient pas uniquement couvrir les dépenses en question, mais devraient également servir à réalimenter d’autres postes du budget de l’Union sur lesquels les crédits initiaux ayant permis l’exécution des dépenses en question ont été prélevés dans le cadre du second mécanisme.

The appropriations arising from this internal assigned revenue should not only cover the relevant expenditure but they should also be eligible for replenishment of other parts of the Union budget which provided the initial appropriations to implement the relevant expenditure under the second mechanism.


Ils devraient également servir à améliorer la compréhension des utilisateurs de produits médicaux.

Information and communication technology tools should also aim to improve the understanding of users of the medical products.


Ils devraient également servir à améliorer la compréhension des utilisateurs de produits médicaux.

Information and communication technology tools should also aim to improve the understanding of users of the medical products.


Les rapports communs devraient également servir de base à l'élaboration d'un nouvel ensemble de domaines prioritaires pour le cycle suivant.

The joint reports should also serve as the basis for establishing a fresh set of priority areas for the following cycle.


Les rapports communs devraient également servir de base à l'élaboration d'un nouvel ensemble de domaines prioritaires pour le cycle suivant.

The joint reports should also serve as the basis for establishing a fresh set of priority areas for the following cycle.


Les projets européens communs devraient également servir à préparer les meilleurs étudiants à des carrières dans la recherche.

Joint European Projects should also serve to educate top students for research careers.


Les projets européens communs devraient également servir à préparer les meilleurs étudiants à des carrières dans la recherche.

Joint European Projects should also serve to educate top students for research careers.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

devraient également servir ->

Date index: 2022-12-05
w