Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerce administré
Commerce dirigé
Commerce organisé
Commerce réglementé
Dirigeant religieux
Entité religieuse
Organisation des échanges commerciaux
Organisation religieuse
Organisme religieux

Translation of "dirigeants religieux organisations " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


commerce administré | commerce dirigé | commerce organisé | commerce réglementé | organisation des échanges commerciaux

managed trade


organisme religieux [ organisation religieuse | entité religieuse ]

religious organization [ church organization | religious entity | church entity ]


Rencontre entre responsables des mouvements de la libération nationale en Afrique australe et dirigeants d'organisations de jeunesse

Meeting of Experts on Co-operation between Youth Movements and National Liberation Movements in Southern Africa


Dirigeants et cadres supérieurs d’organisations spécialisées

Senior officials of special-interest organisations


le niveau du commandement qui organise et qui dirige l'activité militaire

the level of command,organizing and commanding the military activity


diriger le développement technologique d’une organisation

lead technology development of an organisation


Colloque international de décideurs sur l'allaitement maternel | Colloque international sur l'allaitement maternel, organisé à l'intention des dirigeants

International Symposium of Policy Makers on Breast-feeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le colloque offre l’occasion d’un dialogue entre les institutions, les États membres, les autorités locales, les organisations de la société civile, les dirigeants religieux et les chefs de communautés, les organisations internationales, les milieux universitaires, les médias et les philosophes.

The Colloquium is an opportunity for dialogue between institutions, Member States, local authorities, civil society organisations, religious and community leaders, international organisations, academics, the media, and philosophers.


M. considérant que l'État chinois reconnaît cinq religions, à savoir le bouddhisme, le taoïsme, l'islam et le christianisme (sous la forme du catholicisme et du protestantisme); considérant que toutes ces religions disposent d'organes directeurs centralisés dont le siège est à Pékin et qui emploient des fonctionnaires fidèles au PCC; considérant que le PCC nomme les hauts dirigeants religieux et qu'il a interdit des communautés religieuses qu'il ne reconnaît pas officiellement, telles que le Falun Gong depuis 1999, dans le but d'éradiquer leur pratique; considérant que, sous l'effet de cette interdic ...[+++]

M. whereas the Chinese state recognises only five religions, namely Buddhism, Daoism, Islam and Christianity (both Catholicism and Protestantism); whereas all of these religions have centralised governing bodies with headquarters in Beijing and are staffed by officials loyal to the CCP; whereas the CCP appoints top religious leaders and has banned non-approved religious groups such as Falun Gong since 1999 with the aim of eradicating the practice; whereas, as a consequence of this ban, human rights organisations have reported extr ...[+++]


M. considérant que l'État chinois reconnaît cinq religions, à savoir le bouddhisme, le taoïsme, l'islam et le christianisme (sous la forme du catholicisme et du protestantisme); considérant que toutes ces religions disposent d'organes directeurs centralisés dont le siège est à Pékin et qui emploient des fonctionnaires fidèles au PCC; considérant que le PCC nomme les hauts dirigeants religieux et qu'il a interdit des communautés religieuses qu'il ne reconnaît pas officiellement, telles que le Falun Gong depuis 1999, dans le but d'éradiquer leur pratique; considérant que, sous l'effet de cette interdic ...[+++]

M. whereas the Chinese state recognises only five religions, namely Buddhism, Daoism, Islam and Christianity (both Catholicism and Protestantism); whereas all of these religions have centralised governing bodies with headquarters in Beijing and are staffed by officials loyal to the CCP; whereas the CCP appoints top religious leaders and has banned non-approved sects such as Falun Gong since 1999 with the aim of eradicating the practice; whereas, as a consequence of this ban, human rights organisations have reported extralegal coerc ...[+++]


Les dirigeants de diverses organisations assisteront à une cérémonie dans ma circonscription en compagnie d'autres récipiendaires de la médaille du jubilé de diamant de la reine Elizabeth II, notamment des intervenants d'urgence, des anciens combattants, des éducateurs, des médecins, ainsi que des dirigeants religieux, culturels et communautaires.

Leaders of these organizations will join emergency responders, veterans, educators, physicians and religious, cultural and other community leaders as recipients of the Queen Elizabeth II Diamond Jubilee Medal in a celebratory occasion in my riding honouring those who have bettered the human condition and touched the lives of so many, in my riding and beyond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes réunis ici aujourd’hui, 20 ans après l’attribution du premier prix Sakharov et quelques jours après le 60 anniversaire de la déclaration universelle des droits de l’homme, pour honorer une série d’hommes et de femmes qui font preuve d’un courage particulier – militants des droits de l’homme, juristes, journalistes, dirigeants religieux, organisations – qui luttent pour les droits de l’homme avec courage, engagement et passion.

We have gathered here today, 20 years after the Sakharov Prize was first awarded and a few days after the 60anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, to honour a number of men and women of particular courage – human rights campaigners, lawyers, journalists, religious leaders, organisations – who fight for human rights with courage, commitment and passion.


Par exemple, en lien avec la Semaine du développement international, qui a eu lieu cette année du 6 au 12 février 2011, nous avons dirigé l'organisation des activités pour faire en sorte qu'elles valorisent la dualité linguistique auprès de nos organisations partenaires, telles que les universités, les organisations non gouvernementales et les groupes communautaires et religieux.

For example, in connection with International Development Week, between February 6 and 12, 2011, we took the lead on IDW events to ensure that they promoted linguistic duality with our partner organizations, such as universities, non-governmental organizations, and community groups.


En janvier 2002, après les attentats terroristes du 11 septembre, le pape Jean-Paul II a organisé un service multiconfessionnel rassemblant 200 dirigeants religieux de toute la planète pour une journée de prière dans un monde en crise.

In January 2002, following the terror attacks of 9/11, Pope John Paul II convened a multifaith service that united 200 religious leaders from all over the globe so that we could have a day of prayer for the world in crisis.


C. considérant que les autorités du Belarus ont mené les élections dans un climat de peur, harcelant et arrêtant sans cesse des dirigeants importants de l'opposition, des membres des associations d'étudiants et d'organisations de défense des minorités, y compris des dirigeants religieux et communautaires, des journalistes, des militants électoraux et des membres des partis politiques favorables à la démocratie,

C. whereas the Belarus authorities conducted the elections in a climate of fear by repeatedly harassing and arresting prominent opposition leaders and members of student and minority organisations, including religious and community leaders, journalists, campaign activists and members of pro-democracy political parties,


C. considérant que les autorités du Belarus ont mené les élections dans un climat de peur, harcelant et arrêtant sans cesse des dirigeants importants de l'opposition, des membres des associations d'étudiants et d'organisations de défense des minorités, y compris des dirigeants religieux et communautaires, des journalistes, des militants électoraux et des membres des partis politiques favorables à la démocratie,

C. whereas the Belarus authorities conducted the elections in a climate of fear by repeatedly harassing and arresting prominent opposition leaders and members of student and minority organisations, including religious and community leaders, journalists, campaign activists and members of pro-democracy political parties,


À cette question, je réponds que cela importe peu. Même si les rebelles que nous affrontons dans le sud de l'Afghanistan forment une coalition peu structurée d'extrémistes religieux, de cultivateurs de pavot qui ne veulent pas que l'on détruise leurs champs, de contrebandiers locaux, de seigneurs de la guerre, etc., il ne fait aucun doute dans mon esprit que l'organisation centrale de la résistance militaire est le fait des talibans eux-mêmes, des extrémistes religieux, qui, depuis les régions frontalières du Pakistan où ils sont réfugiés en gran ...[+++]

My answer is that it doesn't really matter, because even if the people we are confronting in southern Afghanistan are a loose coalition of religious extremists, poppy farmers who don't want their fields to be destroyed, local smugglers, warlords, and so on, there is no question whatever in my mind that the central organizing principle of the military resistance is being established by the Taliban themselves, by the religious extremists, who are in great number across the border in Pakistan, who clearly supply the direction and the fun ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

dirigeants religieux organisations ->

Date index: 2022-01-11
w