Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antivol sur clé de contact
Antivol à clé électronique
Antivol à transpondeur
Antivol électronique sur clé de contact
Assistance électronique à la mise au point
Bouchon de réservoir antivol
Bouchon de réservoir de carburant verrouillable
Bouchon de réservoir à clé
Bouchon verrouillable de réservoir de carburant
Bouchon verrouillable de réservoir à carburant
Clé de contact avec électronique intégrée
Dispositif antivol à clé électronique
Dispositif d'assistance de mise au point
Dispositif de réarmement à clé
Dispositif explosif à déclenchement électronique
Dispositif à clé lumineux
Indicateur de la zone de profondeur de champ

Translation of "dispositif antivol à clé électronique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
antivol électronique sur clé de contact | antivol sur clé de contact | antivol à clé électronique | dispositif antivol à clé électronique | clé de contact avec électronique intégrée | antivol à transpondeur

theft-prevention device with electronic key | electronic ignition key


dispositif explosif à déclenchement électronique

electrically initiated explosive device


bouchon verrouillable de réservoir de carburant | bouchon de réservoir de carburant verrouillable | bouchon verrouillable de réservoir à carburant | bouchon de réservoir antivol | bouchon de réservoir à clé

locking gasoline tank cap | locking gas cap | locking filler cap | boltable fuel tank cap


dispositif de réarmement à clé

key lock reset system


dispositif à clé lumineux

illuminated key telephone system


assistance électronique à la mise au point | dispositif d'assistance de mise au point | indicateur de la zone de profondeur de champ

Digital Focus Assistance | DFA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour garantir que les signatures ou cachets électroniques générés au moyen d'un dispositif qualifié de création de signature électronique ou de cachet électronique sont protégés de manière fiable contre toute falsification, comme l'exige l'annexe II du règlement (UE) no 910/2014, il est indispensable, pour la sécurité du produit certifié, de recourir à des algorithmes cryptographiques, des longueurs de clés et des fonctions de hachage appropriés.

To ensure that the electronic signatures or seals generated by a qualified signature or seal creation device are reliably protected against forgery, as required by Annex II to Regulation (EU) No 910/2014, suitable cryptographic algorithms, key lengths and hash functions are the prerequisite for the security of the certified product.


EN 419211-6:2014 — Profils de protection pour dispositif sécurisé de création de signature électronique — Partie 6: Extension pour un dispositif avec import de clé et communication sécurisée avec l'application de création de signature.

EN 419211-6:2014 — Protection profiles for secure signature creation device — Part 6: Extension for device with key import and trusted channel to signature creation application


Deux initiatives politiques clés ont été lancées dans ce domaine en 2008: la première, pour faciliter l’accès des patients aux services de télémédecine et stimuler le développement de ce marché; la seconde, pour aider les États membres à résoudre les questions d’interopérabilité transfrontalière des systèmes d’enregistrement électronique des dossiers médicaux, dans l’intérêt des citoyens et du marché. Les services de santé en ligne constituent également l’un des principaux volets de l’initiative de la Commission sur les marchés porte ...[+++]

Two key policy initiatives were launched in 2008: one to facilitate patient access to telemedicine services and stimulate market development; and the second initiative helps Member States address cross-border interoperability of electronic health record systems to support citizens and the market. eHealth is also one of the focus areas of the Commission’s Lead Market Initiative, which aims to accelerate market growth through schemes to improve cross-border cooperation and delivery of health services.


Et tous ces vols surviennent en dépit du fait que les propriétaires d'automobile doivent veiller à ce que leur véhicule soit fermé à clé chaque fois qu'ils le quittent et en dépit des alarmes et autres dispositifs antivol.

All these statistics are in spite of car owners having to ensure their vehicles are locked each and every time the vehicle is left alone, and in spite of anti-theft devices and car alarms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deux initiatives politiques clés ont été lancées dans ce domaine en 2008: la première, pour faciliter l’accès des patients aux services de télémédecine et stimuler le développement de ce marché; la seconde, pour aider les États membres à résoudre les questions d’interopérabilité transfrontalière des systèmes d’enregistrement électronique des dossiers médicaux, dans l’intérêt des citoyens et du marché. Les services de santé en ligne constituent également l’un des principaux volets de l’initiative de la Commission sur les marchés porte ...[+++]

Two key policy initiatives were launched in 2008: one to facilitate patient access to telemedicine services and stimulate market development; and the second initiative helps Member States address cross-border interoperability of electronic health record systems to support citizens and the market. eHealth is also one of the focus areas of the Commission’s Lead Market Initiative, which aims to accelerate market growth through schemes to improve cross-border cooperation and delivery of health services.


Notre service de police indique que les habitants ont joué un rôle clé dans la réduction du problème en prenant soin de verrouiller leurs véhicules, en s'assurant de n'y laisser aucun objet de valeur et en utilisant des dispositifs antivol.

Our police point out that residents have played a key role in reducing the problem by locking their vehicles, ensuring that nothing of value is left in them and using anti-theft devices.


Il est toutefois légitime et approprié qu'ils refusent l'accès aux informations techniques qui permettraient à un tiers de déjouer ou de neutraliser les dispositifs antivol installés à bord, de recalibrer les dispositifs électroniques ou de manipuler les dispositifs qui, par exemple, limitent la vitesse des véhicules, à moins que la protection contre le vol, le recalibrage ou la manipulation ne puisse être assurée par d'autres moyens moins restrictifs.

It is, however, legitimate and proper for them to withhold access to technical information which might allow a third party to bypass or disarm on-board anti-theft devices, to recalibrate electronic devices or to tamper with devices which for instance limit the speed of a motor vehicle, unless protection against theft, re-calibration or tampering can be attained by other less restrictive means.


Ce que je veux dire ici, c'est qu'il serait très difficile d'utiliser ou de créer un dispositif qui émettrait des cartes exactement identiques à celles qui sont émises par le gouvernement canadien à cause de ces techniques de clé publique électronique que nous utilisons, mais également parce que tous ces dispositifs sont brevetés au nom de LABCAL et qu'ils doivent être déverrouillés par un agent d'inscription autorisé, avec empreinte digitale et certificat de clé publique.

What I'm getting to here is that it would be very difficult to use or create a device that would issue cards exactly the same as the ones issued by the Canadian government, because of those electronic public key principles that we use, also because all of these devices are proprietary to LABCAL, and they need to be unlocked by an authorized enrolment officer, with fingerprint and the public key certificate.


Par exemple, le gouvernement fédéral a, pour contrer ce fléau, adopté un règlement qui oblige, depuis septembre 2007, les constructeurs d’automobiles canadiens à installer des dispositifs d’immobilisation électroniques dans leurs nouveaux véhicules(8). Des compagnies d’assurances s’efforcent également de réduire l’incidence des vols en offrant des rabais aux propriétaires de véhicules qui sont munis de dispositifs antivol.

For example, to combat this problem, the federal government has made regulations that since September 2007 have required Canadian auto manufacturers to install electronic immobilization devices in their new vehicles (8) Insurance companies are also trying to reduce the incidence of theft by offering discounts to owners of vehicles equipped with anti-theft devices.


Par exemple, le gouvernement fédéral a, pour contrer ce problème, adopté un règlement qui oblige, depuis septembre 2007, les constructeurs d’automobiles canadiens à installer des dispositifs d’immobilisation électroniques dans leurs nouveaux véhicules 7. Les compagnies d’assurances s’efforcent également de réduire l’incidence des vols en offrant des rabais aux propriétaires de véhicules qui sont munis de dispositifs antivol.

For example, to combat this problem, the federal government has made regulations that since September 2007 have required Canadian auto manufacturers to install electronic immobilization devices in their new vehicles.7 Insurance companies are also trying to reduce the incidence of theft by offering discounts to owners of vehicles equipped with anti-theft devices.


w