Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif de marche en wagon
Dispositif de rotation d'image
Dispositif de rotation de wagon
Dispositif de rotation manuel
Dispositif de rotation électrique
Durée de rotation des wagons
Rotation des wagons
Rotation du matériel

Translation of "dispositif de rotation de wagon " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


rotation des wagons | rotation du matériel

turn round of wagons


durée de rotation des wagons

turn-round time of wagons


dispositif de marche en wagon

dead engine check valve | dead engine feature | dead engine fixture | strainer and check valve






outil pneumatique alternatif à percussion avec dispositif de rotation indépendant

reciprocating percussive pneumatic tool with independent rotation




dispositif de rotation électrique

power operated rotator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il se compose de deux ancrages sur le véhicule et de deux attaches correspondantes sur le dispositif de retenue, ainsi que d’un moyen permettant de limiter la rotation du dispositif de retenue.

It is based on two vehicle anchorages and two corresponding attachments on the Child Restraint System in conjunction with a means to limit the pitch rotation of the Child Restraint System.


107) «ISOFIX»: un système pour la fixation des dispositifs de retenue pour enfants aux véhicules, composé de deux ancrages rigides sur le véhicule, de deux attaches rigides correspondantes sur le dispositif de retenue pour enfants et d’un moyen permettant de limiter la rotation du dispositif de retenue pour enfants;

‘ISOFIX’ means a system for the connection of child restraint systems to vehicles which has two vehicle rigid anchorages, two corresponding rigid attachments on the child restraint system and a means of limiting the pitch rotation of the child restraint system;


pour définir les normes techniques nécessaires pour le dispositif de sécurité et son éventuelle rotation, et pour adapter celles-ci aux avancées scientifiques et techniques, ainsi qu’à l’évolution du marché.

(c) to define the technical standards for the security feature and their possible rotation and to adapt them to scientific, market and technical development.


Un système anti-rotation pour un dispositif de retenue pour enfants ISOFIX semi-universel consiste en un ancrage pour fixation supérieure ISOFIX, ou la planche de bord du véhicule, ou une jambe de force visant à limiter la rotation du dispositif de retenue lors d’un choc frontal;

An anti-rotation device for an ISOFIX semi-universal child restraint system consists of a top tether, the vehicle dashboard or a support leg intended to limit the rotation of the restraint during a frontal impact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.29. «ISOFIX» est un système pour la fixation des dispositifs de retenue pour enfants aux véhicules, composé de deux ancrages rigides sur le véhicule, de deux attaches rigides correspondantes sur le dispositif de retenue pour enfants, et d’un moyen permettant de limiter la rotation du dispositif de retenue pour enfants.

2.29. ‘ISOFIX’ is a system for the connection of child restraint systems to vehicles which has two vehicle rigid anchorages, two corresponding rigid attachments on the child restraint system, and a mean to limit the pitch rotation of the child restraint system.


Le dispositif mécanique contient des lames à rotation rapide ou des bosses en mousse.

The apparatus shall contain rapidly rotating mechanically operated killing blades or expanded polystyrene projections.


23. souligne que les nouveaux États membres doivent être pleinement intégrés au partage d'expérience et à la formation dans les domaines touchant à la planification, à la mise en œuvre et à l'évaluation de la politique de coopération au développement; rappelle les différentes expériences tirées des dispositifs de renforcement des capacités (DRC) et demande que ces dispositifs soient encore améliorés, pour mettre un terme, par exemple, aux "rotations" de fonctionnaires;

23. Stresses that the new Member States need to be fully included in the sharing of experience and in specific training in fields related to the programming, implementation and evaluation of development cooperation policy; recalls the different CBS (Capacity Building Scheme) experiences and calls for further improvements, to put an end for instance to the turnover of civil servants;


23. souligne que les nouveaux États membres doivent être pleinement intégrés au partage d'expérience et à la formation dans les domaines touchant à la planification, à la mise en œuvre et à l'évaluation de la politique de coopération au développement; rappelle les différentes expériences tirées des dispositifs de renforcement des capacités (DRC) et demande que ces dispositifs soient encore améliorés, pour mettre un terme, par exemple, aux "rotations" de fonctionnaires;

23. Stresses that the new Member States need to be fully included in the sharing of experience and in specific training in fields related to the programming, implementation and evaluation of development cooperation policy; recalls the different CBS (Capacity Building Scheme) experiences and calls for further improvements, to put an end for instance to the turnover of civil servants;


1.4 Le dispositif de fixation des rétroviseurs/antéviseurs sur le véhicule doit être conçu de telle sorte qu'un cylindre de 70 mm de rayon, et ayant pour axe l'axe ou l'un des axes de pivotement ou de rotation assurant l'effacement du dispositif rétroviseur/antéviseur dans la direction considérée en cas de choc, coupe au moins partiellement la surface assurant la fixation du dispositif.

1.4. The device for the attachment of mirrors to the vehicle must be so designed that a cylinder with a 70 mm radius, having as its axis the axis, or one of the axes, of pivot or rotation which ensures deflection of the mirror in the direction of impact concerned, passes through at least part of the surface to which the device is attached.


1.4. Le dispositif de fixation des rétroviseurs sur le véhicule doit être conçu de telle sorte qu'un cylindre de 50 millimètres de rayon, et ayant pour axe l'axe ou l'un des axes de pivotement ou de rotation assurant l'effacement du dispositif rétroviseur dans la direction considérée en cas de choc, coupe au moins partiellement la surface assurant la fixation du dispositif.

1.4. The device used to attach a rear view mirror to a vehicle shall be designed in such a way that a cylinder 50 mm in radius, the axis of which is one of the swivel or rotation axes enabling the rear view mirror as a whole to swing back in the direction under consideration in the event of impact, shall at least partly intersect the surface to which the device is attached.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

dispositif de rotation de wagon ->

Date index: 2022-06-25
w