Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision en matière pénale
Décision pénale
Décision rendue en matière pénale
Jugement rendu à l'étranger en matière pénale

Translation of "décision rendue en matière pénale " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
décision pénale | décision rendue en matière pénale | décision en matière pénale

decision in criminal proceedings | decision in a criminal case | criminal judgment


Traité entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas sur l'exécution des décisions judiciaires rendues en matière pénale

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands on the enforcement of judgments in criminal matters


tout jugement rendu en matière pénale ou civile sera public

any judgment rendered in a criminal case or in a suit at law shall be made public


décision rendue en matière civile par une juridiction répressive

judgment given in civil matters by a criminal court


Convention relative à la reconnaissance et à l'exécution des décisions judiciaires en matière pénale

Convention regarding the recognition and enforcement of judgments in criminal matters


jugement rendu à l'étranger en matière pénale

foreign penal judgement


Loi fédérale du 19 mars 2010 mettant en oeuvre la décision-cadre 2008/977/JAI relative à la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale

Federal Act of 19 March 2010 on the Implementation of Framework Decision 2008/977/JHA on the protection of personal data processed in the framework of police and judicial cooperation in criminal matters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) "décision": toute décision rendue en matière de régime patrimonial d'un partenariat enregistré par une juridiction d'un État membre, quelle que soit la dénomination de cette décision, y compris une décision concernant la fixation par le greffier des frais du procès;

(d) ‘decision’: any decision given in a matter of the property consequences of a registered partnership by a court of a Member State, whatever the decision may be called, including a decision on the determination of costs or expenses by an officer of the court;


(d) "décision" : toute décision rendue en matière de régime patrimonial d'un partenariat enregistré par une juridiction d’un État membre, quelle que soit la dénomination de la décision, y compris les termes arrêt, jugement, ordonnance, ou mandat d'exécution, ainsi que la fixation par le greffier des frais du procès;

(d) 'decision': any decision given in a matter of the property consequences of a registered partnership by a court of a Member State, whatever the decision may be called, including the terms 'decree', 'judgment', 'order' or 'writ of execution', and the determination of costs or expenses by an officer of the court;


(d) "décision": toute décision rendue en matière de régime matrimonial par une juridiction d'un État membre, quelle que soit la dénomination de la décision, y compris les termes "arrêt", "jugement", "ordonnance" ou "mandat d'exécution", ainsi que la fixation par le greffier des frais du procès;

(d) 'decision': any decision given in a matter of a matrimonial property regime by a court of a Member State, whatever the decision may be called, including the terms 'decree', 'judgment', 'order' or 'writ of execution', and the determination of costs or expenses by an officer of the court;


(d) "décision": toute décision rendue en matière de régime matrimonial par une juridiction d'un État membre, quelle que soit la dénomination de cette décision, ainsi que la fixation par le greffier des frais du procès;

(d) 'decision': any decision given in a matter of a matrimonial property regime by a court of a Member State, whatever the decision may be called, and the determination of costs or expenses by an officer of the court;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- SI a ajouté les motifs obligatoires suivants: les biens font partie du patrimoine culturel de la SI; l'amnistie ou la grâce a été accordée à l'intéressé; la confiscation est ordonnée par une décision qui, en droit slovène, ne pourrait pas être rendue en matière pénale; il existe des raisons objectives de croire que la décision a été rendue dans le but de punir un particulier pour des raisons liées à sa race, son sexe, ses opinions politiques ou religieuses.

- SI added the following obligatory grounds: the objects form part of the cultural heritage of SI; the person has been subject to amnesty or pardon; the confiscation is ordered by a decision which under the SI law could not be ordered in criminal proceedings; there are objective reasons to believe that the decision has been issued for the purpose of punishing a person on the grounds related to race, sex, political or religious views;


Dans ce contexte, il a été noté au point 9.1. de la Communication de la Commission du 26 juillet 2000 sur la reconnaissance mutuelle des décisions finales en matière pénale, mentionnée ci-dessus, que « la confiance mutuelle devrait s'appliquer dans les deux sens: alors que l'État membre qui exécute la peine fait confiance à la décision de l'État membre qui l'a rendue, ce dernier doit faire confiance à la manière dont l'autre État m ...[+++]

In this context, point 9.1 of the Communication of 26 July 2000 on Mutual recognition of Final Decisions in criminal matters states that "mutual trust should work both ways: while the executing Member State trusts the issuing Member State that the decision it has handed down is correct, the issuing Member State should trust the executing Member State that the way it handles the execution is correct.


Le Traité du 26 septembre 1968 entre la Belgique, les Pays-Bas et le Luxembourg sur l'exécution des décisions judiciaires rendues en matière pénale.

The Treaty of 26 September 1968 between Belgium, the Netherlands and Luxembourg on the enforcement of judgments in criminal matters


Hormis les cas satisfaisant aux exigences de procédure visées à la section 3, une décision rendue en matière de responsabilité parentale n'est pas reconnue:

Excluding cases complying with the procedural requirements in Section 3, a judgment relating to parental responsibility shall not be recognized:


En effet, le paragraphe 1 contient les motifs de non-reconnaissance des décisions rendues en matière de divorce, de séparation de corps ou d'annulation du mariage, alors que le paragraphe 2 énumère les motifs de non-reconnaissance des décisions rendues en matière de responsabilité parentale à l'occasion d'une procédure en matière ...[+++]

Paragraph 1 sets out the grounds of non-recognition of judgments relating to a divorce, legal separation or marriage annulment, while paragraph 2 sets out the grounds of non-recognition of judgments relating to parental responsibility given on the occasion of matrimonial proceedings.


25. La Commission prendra en compte les besoins éventuels dans le cadre des instruments existants ou des travaux en cours en matière de coopération judiciaire civile et pénale, tels que ceux engagés pour la mise en oeuvre du réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale, pour la coordination des poursuites judiciaires par l'intermédiaire d'EUROJUST, pour la reconnaissance mutuelle des ...[+++]

25. The Commission will take account of any needs in connection with the existing instruments or work in progress on civil and criminal judicial cooperation, such as the work of the implementation of the European Judicial Network in civil and commercial matters, for the coordination of legal proceedings through EUROJUST, the mutual recognition of final decisions in criminal matters [15] or the mutual recognition of judgments on civil and commercial matters.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

décision rendue en matière pénale ->

Date index: 2023-05-14
w