Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration avec remboursement différé
Prêt à remboursement différé
Remboursement différé
Remboursement différé de 5 ans
Taux de remboursement différenciés

Translation of "déclaration avec remboursement différé " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
déclaration avec remboursement différé

delayed refund return


primes de remboursement(différence entre le cours de remboursement et la valeur nominale)

redemption premiums(the difference between the redemption price and the nominal value)


taux de remboursement différencs

differential reimbursement rate


remboursement différé de 5 ans

repayable after the first 5 years






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) Dans le cas où une personne produit, à un moment donné et conformément à la présente partie, une déclaration où elle indique un montant (appelé « versement » au présent paragraphe) qu’elle est tenue de verser en application des paragraphes (2) ou (2.3) ou de payer en application des paragraphes (2.1) ou (4) ou des sections IV ou IV. 1 et qu’elle demande dans cette déclaration, ou dans une autre déclaration ou une demande produite conformément à la présente partie avec cette déclaration, un remboursement ...[+++]

(6) Where at any time a person files a particular return under this Part in which the person reports an amount (in this subsection referred to as the “remittance amount”) that is required to be remitted under subsection (2) or (2.3) or paid under subsection (2.1) or (4) or Division IV or IV. 1 by the person and the person claims a refund or rebate payable to the person at that time under this Part (other than Division III) in the particular return or in another return, or in an application, filed under this Part with the particular return, the person is deemed to have remitted at that time on account of the person’s remittance amount, an ...[+++]


19. Le transporteur aérien autorisé qui, à un moment donné, produit aux termes de l’article 17 une déclaration dans laquelle il indique une somme qu’il est tenu de verser en application de la présente loi et qui demande dans cette déclaration, ou dans une autre déclaration ou une demande distincte produite conformément à la présente loi avec cette déclaration, un remboursement qui lui est payable à ce moment est réputé avoir payé, et le ministre avoir ...[+++]

19. If, at any time, a designated air carrier files a return under section 17 in which the carrier reports an amount that is required to be paid under this Act by it and the carrier claims a refund payable to it under this Act at that time, in the return or in another return, or in a separate application filed under this Act with the return, the carrier is deemed to have paid at that time, and the Minister is deemed to have refunded at that time, an amount equal to the lesser of the amount required to be paid and the amount of the refund.


162. La personne qui, à un moment donné, produit une déclaration dans laquelle elle indique une somme qu’elle est tenue de verser en application de la présente loi et qui demande dans cette déclaration, ou dans une autre déclaration ou une demande distincte produite conformément à la présente loi avec cette déclaration, un remboursement qui lui est payable à ce moment est réputée avoir payé, et le ministre avoir remboursé, à ce moment la somme en quest ...[+++]

162. If, at any time, a person files a return in which the person reports an amount that is required to be paid under this Act by them and the person claims a refund payable to them at that time, in the return or in another return, or in a separate application filed under this Act with the return, the person is deemed to have paid at that time, and the Minister is deemed to have refunded at that time, an amount equal to the lesser of the amount required to be paid and the amount of the refund.


19. Le transporteur aérien autorisé qui, à un moment donné, produit aux termes de l’article 17 une déclaration dans laquelle il indique une somme qu’il est tenu de verser en application de la présente loi et qui demande dans cette déclaration, ou dans une autre déclaration ou une demande distincte produite conformément à la présente loi avec cette déclaration, un remboursement qui lui est payable à ce moment est réputé avoir payé, et le ministre avoir ...[+++]

19. If, at any time, a designated air carrier files a return under section 17 in which the carrier reports an amount that is required to be paid under this Act by it and the carrier claims a refund payable to it under this Act at that time, in the return or in another return, or in a separate application filed under this Act with the return, the carrier is deemed to have paid at that time, and the Minister is deemed to have refunded at that time, an amount equal to the lesser of the amount required to be paid and the amount of the refund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au Québec, 75 p. 100 des ex-étudiants qui déclarent faillite le font dans les deux années suivant la fin de leurs études, sans avoir eu recours au remboursement différé, au interest relief.

In Quebec, 75% of the ex-students who declare bankruptcy do so in the two years following graduation, without ever using the deferred repayment scheme, the interest relief scheme.


du financement des actions, en autorisant les organismes de financement dans le domaine des composants et systèmes électroniques à appliquer des taux de remboursement différents de ceux fixés à l'article 28, paragraphe 3, dans les cas où un participant ou une action bénéficie d'un cofinancement d'un ou plusieurs États membres.

the funding of the actions, allowing funding bodies in the area of electronic components and systems to apply reimbursement rates different to those set out in Article 28(3) in cases where one or more Member States co-fund a participant or an action.


une déclaration évaluant la validité de la demande de paiement ou de la déclaration de remboursement du solde, ainsi que la légalité et la régularité des opérations des dépenses concernées.

a declaration assessing the validity of the request for payment or statement of reimbursement of the final balance and the legality and regularity of the expenditure concerned.


établir et transmettre à la Commission les rapports d'avancement et les rapports finals sur la mise en œuvre des programmes annuels, les déclarations de dépenses visées par l'autorité de certification et les demandes de paiement ou, le cas échéant, les déclarations de remboursement;

draw up and submit to the Commission progress and final reports on the implementation of the annual programmes, declarations of expenditure certified by the certifying authority and requests for payment or, where appropriate, statements of reimbursement;


une déclaration de dépenses certifiée dûment établie conformément à l'article 31, paragraphe 1, point a), et à l'article 37 et une demande de paiement du solde ou une déclaration de remboursement;

a certified declaration of expenditure, duly drawn up in accordance with Article 31(1)(a) and Article 37, and a request for payment of the balance or statement of reimbursement;


une déclaration de dépenses certifiée dûment établie conformément à l'article 28, paragraphe 1, point a) , et à l'article 34 et une demande de paiement du solde ou une déclaration de remboursement ;

a certified declaration of expenditure duly drawn up in accordance with Articles 28(1) point (a) and 34 and a request for payment of the balance or a declaration of reimbursement ;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

déclaration avec remboursement différé ->

Date index: 2022-12-09
w