Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décrochage avec accélération négative
Décrochage aérodynamique
Décrochage dynamique
Décrochage en accélération
Décrochage en accélération dynamique
Essai accéléré et dynamique des revêtements
Essai d'accélération dynamique

Translation of "décrochage en accélération dynamique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
décrochage en accélération | décrochage en accélération dynamique

accelerated stall


décrochage avec accélération négative

negative accelerated stall




essai d'accélération dynamique

acceleration pass-by test


décrochage aérodynamique [ décrochage dynamique ]

aerodynamic stall [ dynamic stall | dynamic stalling ]




essai accéléré et dynamique des revêtements

accelerated dynamic pavement test
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'accélération dynamique des mutations technologiques dans le monde produit un énorme impact sur le marché des services audiovisuels.

The dynamic acceleration of technological changes is having a huge impact on the audiovisual services market.


L’angle maximal de flexion dynamique du genou ne dépasse pas 21,0°, le déplacement dynamique maximal en cisaillement du genou ne dépasse pas 6,0 mm et l’accélération mesurée à l’extrémité supérieure du tibia ne dépasse pas 200 g;

The maximum dynamic knee bending angle shall not exceed 21,0 °, the maximum dynamic knee shearing displacement shall not exceed 6,0 mm, and the acceleration measured at the upper end of the tibia shall not exceed 200 g;


L’angle maximal de flexion dynamique du genou ne dépasse pas 24,0°, le déplacement dynamique maximal en cisaillement du genou ne dépasse pas 7,5 mm et l’accélération mesurée à l’extrémité supérieure du tibia ne dépasse pas 215 g.

The maximum dynamic knee bending angle shall not exceed 24,0 °, the maximum dynamic knee shearing displacement shall not exceed 7,5 mm, and the acceleration measured at the upper end of the tibia shall not exceed 215 g.


Pour un système de protection frontale réceptionné en vue de l’équipement de véhicules qui répondent aux exigences de la section 3, l’angle maximal de flexion dynamique du genou ne dépasse pas 19,0°, le déplacement dynamique maximal en cisaillement du genou ne dépasse pas 6,0 mm et l’accélération mesurée à l’extrémité supérieure du tibia ne dépasse pas 170 g.

For an FPS approved for fitting to vehicles that comply with the requirements of Section 3 the maximum dynamic knee bending angle shall not exceed 19,0 °, the maximum dynamic knee shearing displacement shall not exceed 6,0 mm, and the acceleration measured at the upper end of the tibia shall not exceed 170 g.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour un système de protection frontale réceptionné en vue de l’équipement de véhicules qui répondent aux exigences de la section 2, l’angle maximal de flexion dynamique du genou ne dépasse pas 21,0°, le déplacement dynamique maximal en cisaillement du genou ne dépasse pas 6,0 mm et l’accélération mesurée à l’extrémité supérieure du tibia ne dépasse pas 200 g.

For an FPS approved for fitting to vehicles that comply with the requirements of Section 2 the maximum dynamic knee bending angle shall not exceed 21,0 °, the maximum dynamic knee shearing displacement shall not exceed 6,0 mm, and the acceleration measured at the upper end of the tibia shall not exceed 200 g.


L’angle maximal de flexion dynamique du genou ne dépasse pas 19,0°, le déplacement dynamique maximal en cisaillement du genou ne dépasse pas 6,0 mm et l’accélération mesurée à l’extrémité supérieure du tibia ne dépasse pas 170 g.

The maximum dynamic knee bending angle shall not exceed 19,0 °, the maximum dynamic knee shearing displacement shall not exceed 6,0 mm, and the acceleration measured at the upper end of the tibia shall not exceed 170 g.


L'angle maximal de flexion dynamique du genou ne dépasse pas 26,0°, le déplacement dynamique maximal en cisaillement du genou ne dépasse pas 7,5 mm et l'accélération mesurée à l'extrémité supérieure du tibia ne dépasse pas 250 g.

The maximum dynamic knee bending angle shall not exceed 26,0°, the maximum dynamic knee shearing displacement shall not exceed 7,5 mm, and the acceleration measured at the upper end of the tibia shall not exceed 250 g.


L'angle maximal de flexion dynamique du genou ne dépasse pas 24,0°, le déplacement dynamique maximal en cisaillement du genou ne dépasse pas 7,5 mm et l'accélération mesurée à l'extrémité supérieure du tibia ne dépasse pas 215 g.

The maximum dynamic knee bending angle shall not exceed 24,0°, the maximum dynamic knee shearing displacement shall not exceed 7,5 mm, and the acceleration measured at the upper end of the tibia shall not exceed 215 g.


L'angle maximum de flexion dynamique du genou ne dépasse pas 26,0 °, le déplacement dynamique maximal en cisaillement du genou ne dépasse pas 7,5 mm et l'accélération mesurée à l'extrémité supérieure du tibia ne dépasse pas 250 g.

The maximum dynamic knee bending angle shall not exceed 26.0°, the maximum dynamic knee shearing displacement shall not exceed 7.5 mm, and the acceleration measured at the upper end of the tibia shall not exceed 250 g.


L'angle maximal de flexion dynamique du genou ne dépasse pas 21,0° , le déplacement dynamique maximal en cisaillement du genou ne dépasse pas 6,0 mm et l'accélération mesurée à l'extrémité supérieure du tibia ne dépasse pas 200 g .

The maximum dynamic knee bending angle shall not exceed 21.0° , the maximum dynamic knee shearing displacement shall not exceed 6.0 mm, and the acceleration measured at the upper end of the tibia shall not exceed 200 g .




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

décrochage en accélération dynamique ->

Date index: 2022-08-13
w