Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délai d'attente de connexion
Délai d'établissement de connexion
Délai de libération
Délai de libération de connexion
Délai de réponse de connexion automatique
Délai entre pas de connexion automatique
Horaire de déblocage
Libération de connexion
Libération de la communication
Libération de la connexion
Protocole de libération

Translation of "délai de libération de connexion " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
délai de libération de connexion

connection release delay


libération de connexion | libération de la communication

call clear-down | connection release


délai de libération | horaire de déblocage

release time


délai entre pas de connexion automatique

autolog step time




délai de réponse de connexion automatique

autolog time


délai d'établissement de connexion

connection establishment delay


libération de la communication | libération de la connexion | protocole de libération

clearing protocol


Règle de procédure de l'Ontario concernant la réduction du délai préalable à la libération conditionnelle [ Règle de procédure concernant la révision de l'inadmissibilité à la libération conditionnelle ]

Ontario Rules of Practice Respecting Reduction in the Number of Years of Imprisonment Without Eligibility for Parole [ Review of Parole Ineligibility Rules ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous croyons qu'il faudrait ramener à deux ans le délai de libération des prêts étudiants et nous recommandons au comité de promouvoir la tenue, suite à l'entrée en vigueur de la loi, d'une série de séances d'information à l'intention des principaux créanciers, y compris l'Agence du revenu du Canada.

We believe that the student loan discharge period should be reduced back to two years; and we encourage this committee to promote the idea of an education series of sessions, following the enactment of these laws, for major creditors including the Canada Revenue Agency.


Je parlerai d'abord de l'allongement à 10 ans du délai de libération de la dette pour les étudiantes et les étudiants.

First I will speak about the extension to 10 years of the deadline for students discharging their debt.


3. Si aucun délai n’est prévu pour la production des preuves nécessaires pour obtenir la libération d’une garantie, ce délai est de 365 jours de calendrier à compter du délai fixé pour respecter l’obligation à laquelle correspond la garantie constituée.

3. Where no time period is laid down for producing the evidence needed to release a sum secured, such period shall be 365 calendar days from the time limit specified for respecting the obligation for which the security was lodged.


Nous avions recommandé de réduire le délai de libération à cinq ans après la fin des études, tout en accordant aux tribunaux la discrétion de libérer l'étudiant de toute la dette ou d'une partie de celle-ci en moins de temps si ce dernier peut prouver qu'il éprouve de sérieuses difficultés financières.

Our recommendation was to reduce the period of discharge to five years following the conclusion of studies while at the same time giving the courts discretion to discharge all or part of the debt in less time if the student can demonstrate undue hardship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fonction de gestion des connexions doit établir et libérer les connexions entre entités de transfert de messages de vol d’égal à égal afin de garantir que le transfert de messages de vol peut avoir lieu uniquement pendant la période active de la connexion.

A connection management function shall establish and release connections between flight message transfer peer entities ensuring that flight data transfer can be achieved only during the lifetime of a connection.


Le Groupe de travail sur l'insolvabilité personnelle a recommandé que le délai de libération des prêts d'études soit réduit pour passer de dix à cinq ans.

The Personal Insolvency Task Force recommended that the length of time prior to discharge of student loans be reduced from 10 to five years.


Cependant, outre ces changements, le délai de libération des prêts d'études est passé de deux à dix ans.

However, combined with these changes, the non-dischargeable period for student loans was increased from two years to 10.


La question fondamentale qui se pose donc dans ce contexte est de savoir s'il convient de prévoir, au niveau de l'Union européenne, un encadrement des conditions minimales communes, qui couvrirait en particulier les aspects suivants : a) le délai minimum d'incarcération qui devrait être observé pour octroyer la libération anticipée, b) les critères pour octroyer ou refuser la libération anticipée, c) la procédure de remise en liber ...[+++]

The fundamental question arising here is whether provision should be made in the European Union for common minimum conditions covering, in particular: a) the minimum period of imprisonment to be served before early release, b) the criteria for ordering or refusing to order early release, c) the release procedure, d) the supervision conditions and the duration of the probation period, e) penalties for failure to comply with the conditions imposed at the time of early release, f) procedural safeguards for offenders, and g) victims' inte ...[+++]


Dans la pratique de l'application de la Convention du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées du 21 mars 1983 [122], les différences dans les législations des États membres en ce qui concerne le délai minimum d'incarcération (pour rappel, la Belgique, par exemple, permet une libération anticipée après la purge d'un tiers de la peine tandis qu'en Espagne, ce délai est de trois quarts [123]) ont créé des dif ...[+++]

In the practical application of the Council of Europe Convention of 21 March 1983 on the transfer of sentenced persons, [122] the differences in the Member States' legislation regarding the minimum term of imprisonment to be served (Belgium, for instance, allows early release after a third of the sentence has been served whereas in Spain the corresponding period is three quarters [123]) have created difficulties of application and in some cases even refusals to transfer as they can entail lighter penalties and even immediate release.


Dans beaucoup d'États membres, elle est appelée « libération conditionnelle » en soulignant son principal trait de caractère (à savoir que la libération anticipée ne subsiste qu'en cas de bonne conduite du libéré pendant le délai d'épreuve) mais elle existe aussi sous une forme non conditionnelle (Pays-Bas, Royaume-Uni).

[221] In many Member States, it is known as conditional release, which emphasises its principal feature (which is that early release is available only in the event of good conduct during detention) but it can exist in unconditional form (Netherlands, United Kingdom).




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

délai de libération de connexion ->

Date index: 2023-11-14
w