Cela peut entraîner des bévues et conduire dans des directions totalement erronées, comme par exemple quand, en ce qui concerne la délinquance largement répandue parmi les immigrés non européens, on dit dans ce rapport que c’est certainement dû aux mauvaises politiques d’intégration, alors que l’on fait totalement abstraction des droits des peuples qui accueillent cette immigration débridée et subissent les dommages et l’impact négatif - également culturel - de ce qui constitue parfois une véritable invasion et une mise à mal des droits des autochtones.
This can lead to blunders and completely the wrong line being taken, as, for example, where, examining the problem of widespread crime among immigrants from third countries, the report states that this is surely due to poor integration policies while completely disregarding the rights of the communities on the receiving end of this kind of unregulated immigration who suffer the damage and the harmful effects, not least in terms of their culture, of what is, in some cases, a genuine invasion and abuse of the rights of the people of the country of reception.