4. observe que dans la mesure où il faut compter en moyenne dix ans pour produire une nouvelle variété, entre la phase de recherche et l'obtention d'une semence définitive, sans oublier la période d'essai et celle de diffusion commerciale de la variété, des efforts sensiblement accrus dans le domaine de la recherche doivent être encouragés dès à présent en vue de répondre aux futurs besoins en nourriture et aux changements climatiques;
4. Stresses that, as it takes on average 10 years to develop a new variety, from the research stage to the finished seed, and additional time to trial and commercially propagate that variety, even now there is a need to encourage substantially more research investment in order to meet future food needs and cope with climate change;