Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravée à l'effort
Angine accélérée
CPUE
Capture par unité d'effort
Captures par unité d'effort
De novo à l'effort
Décision de répartition de l'effort
Décision relative au partage de l'effort
Décision relative à la répartition de l'effort
ECG d'effort
ECG à l'effort
Effort continu
Effort de traction au régime continu
Effort de traction continu
Efforts redoublés
Hémoglobinurie
Marche
Paroxystique a frigore
Prise par unité d'effort
Prises par unité d'effort
Préinfarctus
Redoubler d'insultes
Syndrome
Syndrome asthénique
TAE
Total admissible de l'effort
Total admissible de l'effort de pêche
Total autorisé d'effort de pêche
électrocardiographie d'effort
électrocardiographie à l'effort

Translation of "efforts redoublés " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus

Angina:crescendo | de novo effort | worsening effort | Intermediate coronary syndrome Preinfarction syndrome


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort

Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 | effort sharing decision | ESD [Abbr.]


captures par unité d'effort [ CPUE | capture par unité d'effort | prises par unité d'effort | prise par unité d'effort ]

catch per unit effort [ CPUE | catch per unit of effort ]


électrocardiographie à l'effort | électrocardiographie d'effort | ECG à l'effort | ECG d'effort

exercise electrocardiography


effort continu | effort de traction au régime continu | effort de traction continu

continuous tractive effort | tractive effort at continuous rating


total admissible de l'effort | total admissible de l'effort de pêche | total autorisé d'effort de pêche | TAE [Abbr.]

total allowable effort | total allowable fishing effort | TAE [Abbr.]




Hémoglobinurie (de):effort | marche | paroxystique a frigore

Haemoglobinuria:from exertion | march | paroxysmal cold
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les tendances environnementales préoccupantes observées au moment où a été lancée la stratégie de développement durable de l'UE se sont maintenues et appellent des efforts redoublés à moyen et long terme.

The worrying environmental trends observed at the time of the launch of the EU sustainable development strategy have continued and require redoubled efforts in the medium and long-term.


La Commission appelle à redoubler d'efforts aux niveaux européen, national et local, et à mieux coordonner lesdits efforts.

The Commission is calling for further and more coordinated efforts between the European, national, and local levels.


Cependant, malgré l'intensification de la répression et les efforts redoublés de Revenu Canada et de la GRC, certaines organisations continuent de prospérer.

However, despite the intensified interdiction and enforcement efforts by both Revenue Canada and the RCMP, the illegal activities of some smuggling organizations are still flourishing.


Un équilibre entre, d'une part, des mesures musclées et ciblées pour mettre un frein aux abus commis à l'égard de nos systèmes d'immigration et de protection des réfugiés et, d'autre part, des efforts redoublés pour attirer des travailleurs qualifiés, pour faciliter la réunification des familles et pour offrir un refuge à ceux qui ont réellement besoin de protection, si nous voulons contribuer au développement social, culturel et économique du Canada.

This is the balance between tough, targeted measures to curb criminal abuse of our immigration and refugee systems, and strengthened efforts to attract skilled workers, ease family reunification, and offer safe haven to those in genuine need of our protection, in order to advance Canada's social, cultural, and economic development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’invite les États membres à redoubler d’efforts pour faire appliquer les règles et à mener des campagnes de sensibilisation.

I invite Member States to step up efforts in terms of enforcement and campaigning.


Sécurité routière: les dernières statistiques incitent à redoubler d’efforts pour sauver des vies sur les routes de l’UE // Bruxelles, le 31 mars 2016

Road Safety: new statistics call for fresh efforts to save lives on EU roads // Brussels, 31 March 2016


Dans le cadre d’efforts redoublés pour prévenir les abus de la liberté contractuelle aux dépens des créanciers, il y a lieu de donner aux organisations officiellement reconnues comme représentant les entreprises, ou ayant un intérêt légitime à les représenter, la faculté de saisir les juridictions ou les instances administratives nationales pour mettre fin à l’utilisation de clauses contractuelles ou de pratiques manifestement abusives à l’égard du créancier.

In the context of enhanced efforts to prevent the abuse of freedom of contract to the detriment of creditors, organisations officially recognised as representing undertakings and organisations with a legitimate interest in representing undertakings should be able to take action before national courts or administrative bodies in order to prevent the continued use of contract terms or practices which are grossly unfair to the creditor.


Cela s'est avéré particulièrement important pendant les élections, et je pense que nous pouvons en déduire que des efforts redoublés en matière de sécurité peuvent donner des résultats.

That was particularly important, I would suggest, during the elections, which I think we should take as a telltale sign that increased efforts in the area of security can work.


L'ONU a admis que malgré les efforts redoublés de la police civile, elle a été incapable d'empêcher la discrimination et les violations des droits de la personne dans les zones protégées, au cours de la première année de son mandat.

The UN has admitted that despite the best efforts of its civilian police they have been unable to prevent discrimination and abuse of human rights in the protected zones in the first year of their mandate.


Voyons un peu ce qu'ont donné ces efforts redoublés.

Let us review their redoubling efforts.


w