Les fonds engagés dans cette lutte contre la pauvreté dirigés d
ans le domaine de l'emploi comportent les caractéristiques suivantes : des composantes de base pour l'emploi, parce qu'un emploi bien payé est la route qui permet de sortir de la pauvreté; l'aide pour les personnes vulnérables, et ce dans tous les domaines où il y a des obstacles potentiels, comme par exemple la santé mentale, les dépendances, le handicap; la sécurité alimentaire : tous les Manitobains n'ont pas le même accès à des aliments abordables ou encore à de l'eau potable; le logement qui constitue un besoin de base, car lorsque le logement est de bonne qualité, st
...[+++]able et abordable, la qualité de vie s'améliore.
The funds committed to the fight against poverty in the area of employment are focused on the following: basic building blocks for employment, because a well-paid job is the best way to get out of poverty; assistance for vulnerable individuals in all areas where there are potential obstacles, such as mental health, addiction and physical disabilities; food security, because not all Manitobans have the same access to affordable food and drinking water; housing, because housing is a basic need and high-quality, stable, affordable housing translates into improved quality of life.