Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrefaçon
Document contrefait
Document contrefait au niveau de la délivrance
Document fabriqué
Document faux
Emploi d'un document contrefait
Emploi de document contrefait
Emploi de documents contrefaits
Faux document
SYSDEM
Système communautaire de documentation sur l'emploi
Usage de faux

Traduction de «emploi de documents contrefaits » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




emploi d'un document contrefait [ usage de faux ]

uttering forged document


document contrefait [ document fabriqué | document faux | faux document ]

forged document


document contrefait au niveau de la délivrance

falsely issued document


contrefaçon | document contrefait

counterfeit | counterfeit document


faux document | document faux | document contrefait

forged document


système communautaire de documentation sur l'emploi | SYSDEM [Abbr.]

Community system of documentation on employment | SYSDEM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je rappelle à la Chambre que Joe Fontana, maire de London et ancien ministre libéral de premier plan, est accusé de fraudes, d'abus de confiance et d'emploi de documents contrefaits.

Allow me to remind this House that London mayor and former senior Liberal cabinet minister Joe Fontana has been charged with fraud, breach of trust and uttering forged documents.


Monsieur le Président, hier, les résidants de London et leurs concitoyens canadiens ont appris que la GRC avait déposé des accusations contre un proche du Parti libéral, Joe Fontana, pour abus de confiance par un fonctionnaire public, fraude et emploi de documents contrefaits.

Mr. Speaker, yesterday Londoners and Canadians learned that the RCMP has charged Liberal insider, Joe Fontana with breach of trust by a public officer, fraud and uttering forged documents.


Cette initiative s'appuie sur le document de travail de 2012 intitulé "Exploiting the employment potential of green growth", qui s'inscrit dans le cadre du "paquet pour l'emploi". Ce document indique que jusqu'à 20 millions d'emplois pourraient être créés d'ici 2020 dans l'économie verte et prend en considération les lignes directrices pour l'emploi, qui invitent les États membres à favoriser la création d'emploi, y compris dans le secteur des soins et des emplois verts.

The Initiative aims to build on the 2012 Staff Working Document ‘Exploring the employment potential of Green Growth - part of the Employment Package - which highlighted that up to 20 million jobs could be created by 2020 in the green economy and takes account of the Employment Guidelines, which call on Member States to: .foster job creation, including in the areas of care and green employment.


La GRC est également chargée des enquêtes liées à la Loi sur la citoyenneté et à des infractions au Code criminel comme la fraude, les faux, l'emploi de documents contrefaits, la traite de personnes et le complot.

The RCMP is also responsible for investigation of Citizenship Act offences and Criminal Code offences, such as fraud, forgery, uttering forged documents, trafficking in persons, and conspiracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. considère que les importations des produits contrefaits en provenance de Chine non seulement posent des risques pour la santé et la sécurité des consommateurs européens, mais présentent aussi des incidences néfastes sur l'emploi au sein de l'Union européenne;

14. Considers that imports of counterfeit goods from China not only pose a threat to the health and safety of EU consumers but also have an adverse impact on employment within the EU;


Alors que le commerce de biens contrefaits ou piratés ne cesse de se développer, ce qui ne stimule pas l'innovation des entreprises européennes et se traduit souvent par une baisse du nombre d'emplois, il semble justifié de consolider une politique coordonnée à cet égard.

In the context of the continuous growth of trade in counterfeit and pirated goods which leads in consequence to reduced incentive for innovation of EU enterprises and often result in reducing the number of jobs it seems appropriate to strengthen a coordinated policy in this regard.


21. demande, s'agissant des violations des DPI et de la vente de produits contrefaits en ligne, à l'ensemble des parties prenantes - y compris les fournisseurs d'accès, les plateformes de vente en ligne, les ayants droit et les organisations de consommateurs - de mettre en place des mesures concrètes visant à alerter et à informer les citoyens de l'utilité du droit d'auteur et des conséquences des violations des DPI et de la contrefaçon sur les emplois et la croissance, telles que des messages éducatifs et d'avertissements courts, vis ...[+++]

21. Calls on all parties concerned, including Internet service providers, online sales platforms, rights holders and consumers' organisations, with regard to IPR infringements and the sale of counterfeit products online, to adopt practical measures to alert and educate people on the value of copyright and the impact of IPR infringements and counterfeiting on jobs and growth, such as brief, visible and relevant educational and warning messages;


À ce propos, ces documents risquent d’être plus aisément falsifiés ou contrefaits.

In connection with this, the risk exists that they will be more easily falsified or forged.


Je voudrais donner quelques exemples d'infractions qui ne sont pas des actes de violence et dont les auteurs pourraient bénéficier d'un meilleur traitement sans que cela ne pose de danger pour la population: le parjure; le refus de remettre des biens; le fait de fournir des preuves contradictoires dans l'intention d'induire en erreur; le fait d'arrêter la poste avec intention de vol; la fabrication de preuve; l'obtention de quelque chose au moyen de documents contrefaits; la possession d'argent contrefait; la possession d'un produit nocif dans l'intention de causer des lésions corporelles; la possession non autorisée d'une arme à ...[+++]

I would like to give some examples of offences that are not violent and where people would not be in danger if a person were to be given better treatment. There is perjury; refusing to deliver property; providing contradictory evidence with the intent to mislead; stopping mail with intent; fabricating evidence; obtaining things based on forged documents; possessing counterfeit money; possessing a noxious substance with intent to cause bodily harm; unauthorized possession of a firearm; certain types of intercourse and incest; ...[+++]


De même, les infractions, qui sont prévues aux paragraphes 367 et 368(1) du code et qui concernent les faux et l'emploi de documents contrefaits, deviendront des infractions assujetties à la double procédure et donneront lieu soit à l'emprisonnement pour une période maximale de 10 ans, soit à la punition sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire alors qu'à l'heure actuelle, ces

Similarly, section 367 of the code regarding forgery and section 368(1), uttering forged documents, will be amended to dual procedure offences with imprisonment of up to 10 years or processed by summary conviction whereas the current punishment is indictable only with the imprisonment of up to 14 years. This is another unacceptable downward trend in sentencing that lessens




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

emploi de documents contrefaits ->

Date index: 2022-02-25
w