Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adressage par domaines
Adressage par domaines
Annuaire des domaines
Annuaire des domaines
Bureau d'enregistrement
DNS
DNS
DT 11
Domaine de premier niveau
Domaine de tête
Domaine enregistré
Domaine name service
Domaine supérieur
Enregistrement de nom de domaine
Nom d'un domaine d'Administration
Nom de domaine
Nom de domaine complet
Nom de domaine d'administration
Nom de domaine de premier niveau
Nom de domaine de tête
Nom de domaine principal
Nom de domaine public
Nom de domaine totalement qualifié
Registraire
Registraire DNS
Registraire de domaine
Registraire de nom de domaine
Service de nommage des domaines
Service de noms de domaine
Système DNS
Système DNS
Système d'adressage par domaines
Système d'adressage par domaines
Système d'affectation de nom
Système de dénomination de domaine
Système de nom par domaine
Système de noms de domaine
Système de noms de domaine
Traduction

Traduction de «enregistrement de nom de domaine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enregistrement de nom de domaine

domain name registration | DN registration


enregistrement de nom de domaine

domain name registration


registraire | bureau d'enregistrement | registraire de nom de domaine | registraire DNS | registraire de domaine

domain name registrar | DNS registrar | registrar


nom de domaine de premier niveau [ nom de domaine de tête | nom de domaine principal | domaine de tête | domaine supérieur | domaine de premier niveau ]

top-level domain name [ top-level domain | Tier 1 domain | first level domain ]


système de noms de domaine | système d'adressage par domaines | adressage par domaines | annuaire des domaines | système DNS | système d'affectation de nom | système de dénomination de domaine | système de nom par domaine

Domain Name System | DNS | Domain Naming System


nom d'un domaine d'Administration [ nom de domaine d'administration | nom de domaine public ]

administration domain name


service de noms de domaine (1) | service de nommage des domaines (2) | nom de domaine (3) | domaine name service (4) [ DNS ]

Domain Name Service [ DNS ]


système d'adressage par domaines (1) | adressage par domaines (2) | annuaire des domaines (3) | système de noms de domaine (4) | système DNS (5) [ DNS (6) | DT 11 (7) ]

domain name system [ DNS ]


nom de domaine complet | nom de domaine totalement qualifié

Fully Qualified Domain Name | FQDN | fully-qualified domain name


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'autre possibilité est quelque chose qui est connu sous le nom de squattage de nom de domaine ou cybersquattage, et où une personne va enregistrer un nom de domaine très semblable à celui du site Web légitime.

The other possibility is that there is something known as domain name squatting, cyber squatting, where someone will register a domain name that is very similar to a legitimate website.


Il suffit de penser aux difficultés que créent les cybersquatteurs qui enregistrent des noms de domaine en association avec un site Web.

Think about domain names and the initiation of the domain name system and all the difficulty that occurred with cybersquatting.


En ce qui concerne le phénomène des squatteurs — vous avez également fait allusion à l'enregistrement des noms de domaines — j'y vois un obstacle majeur pour les entreprises qui ne pourraient aller de l'avant avec le développement de certains de leurs produits ou certaines de leurs marques.

With regard to squatters—and you also mentioned registering domain names—I see that as a significant challenge for businesses, because if that's happening, they can't progress some of their products and brands.


Le Président: Je suis maintenant prêt à rendre ma décision sur la question de privilège soulevée le mardi 31 mai 2005 et le jeudi 2 juin 2005 par l'honorable député de Glengarry—Prescott—Russell au sujet du blocage des lignes de télécopieur et de l'enregistrement des noms de domaine Internet de certains députés par des individus ou des organismes n'ayant pas de lien avec la Chambre des communes, ce qui, selon lui, aurait empêché ces parlementaires de s'acquitter de leurs fonctions (1505) [Traduction] Je voudrais remercier le député d’avoir soulevé cette q ...[+++]

The Speaker: I am now prepared to rule on the question of privilege raised on Tuesday, May 31, 2005 and on Thursday, June 2, 2005 by the hon. member for Glengarry—Prescott—Russell concerning the blocking of fax lines and the registration of Internet domain names of certain members of the House of Commons by individuals or organizations with no affiliation to the House, which the hon. member claimed has prevented them from carrying out their work as parliamentarians (1505) [English] I would lik ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les communications concernant la procédure de règlement extrajudiciaire adressées au titulaire du nom de domaine qui fait l'objet de ladite procédure sont envoyées à l'adresse mentionnée dans les informations dont dispose le bureau d'enregistrement qui s'occupe de l'enregistrement du nom de domaine conformément aux conditions de l'enregistrement.

All communications concerning the ADR procedure to the holder of a domain name that is subject to an ADR procedure shall be sent to the address information that is available to the Registrar that maintains the registration of the domain name in accordance with the terms and conditions of registration.


1. Les titulaires de droits antérieurs reconnus ou établis par le droit national et/ou communautaire et les organismes publics sont autorisés à demander l'enregistrement de noms de domaine pendant une durée déterminée selon une procédure d'enregistrement par étapes avant que l'enregistrement dans le domaine .eu ne soit ouvert au public.

1. Holders of prior rights recognised or established by national and/or Community law and public bodies shall be eligible to apply to register domain names during a period of phased registration before general registration of. eu domain starts.


L'enregistrement des noms de domaines .eu ne commence qu'après que le registre a informé la Commission que les demandes d'enregistrement de noms de domaines .eu et les communications relatives aux décisions concernant l'enregistrement peuvent être faites dans toutes les langues officielles de la Communauté, ci-après dénommées «langues officielles».

Registrations of .eu domain names shall start only after the Registry has informed the Commission that the filing of applications for the registration of .eu domain names and communications of decisions concerning registration is possible in all official languages of the Community, hereinafter referred to as ‘official languages’.


La vérification par le registre de la validité des demandes d'enregistrement est effectuée après l'enregistrement à l'initiative du registre ou dans le cadre d'un litige relatif à l'enregistrement du nom de domaine en question, sauf pour les demandes reçues pendant le déroulement de la procédure d'enregistrement par étapes telle que prévue aux articles 10, 12 et 14.

Any verification by the Registry of the validity of registration applications shall take place subsequently to the registration at the initiative of the Registry or pursuant to a dispute for the registration of the domain name in question, except for applications filed in the course of the phased registration procedure under Articles 10, 12, and 14.


Les noms de domaines enregistrés dans le domaine de premier niveau .eu ne sont transférables qu'à des parties qui sont éligibles pour obtenir des enregistrements de noms de domaines .eu.

Domain names registered under the .eu TLD shall only be transferable to parties that are eligible for registration of .eu domain names.


La sénatrice Hervieux-Payette : Je vous rappelle l'époque où les gens d'affaires ont commencé à enregistrer les noms de domaine sur le Web.

Senator Hervieux-Payette: I remind the committee of when business people started registering their website addresses.


w