Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident de chemin de fer SAI
Chemin agricole
Chemin forestier
Chemin rural
Chemin vicinal
Erreur cléricale
Erreur d'écriture
Erreur de cheminement
Erreur de copiste
Erreur de plume
Erreur de rédaction
Erreur discrétionnaire
Erreur hors sondage
Erreur hors échantillonnage
Erreur longitudinale
Erreur matérielle
Erreur non due à L'ÉCHANTILLONNAGE
Erreur non liée au sondage
Erreur non liée à l'échantillonnage
Erreur transversale
Faute de copiste
Faute de transcription
Sentier muletier
Voie rurale
Voirie rurale
écart angulaire par rapport à la route

Traduction de «erreur de cheminement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erreur de cheminement | erreur longitudinale

along-track error | ATE [Abbr.]






écart angulaire par rapport à la route | erreur de cheminement | erreur transversale

across-tracks error


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).


voie rurale [ chemin agricole | chemin forestier | chemin rural | chemin vicinal | sentier muletier | voirie rurale ]

country road [ farm road | farm track | forest road | local road | mule track | rural road | rural road system ]


erreur matérielle [ faute de transcription | erreur d'écriture | erreur de rédaction | erreur de copiste | erreur de plume | faute de copiste | erreur cléricale ]

clerical error [ clerical mistake | slip of the pen ]


erreur discrétionnaire [ erreur non due à L'ÉCHANTILLONNAGE | erreur non liée à l'échantillonnage | erreur hors échantillonnage | erreur non liée au sondage | erreur hors sondage ]

non-sample error [ NSE | non-sampling error | non-testing error ]


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'autres accidents de chemin de fer précisés

Occupant of railway train or railway vehicle injured in other specified railway accidents


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qui plus est, lorsque nous envisageons un nouveau modèle, nous devons faire nettement la distinction entre les jeunes qui ont fait une erreur, qui sont peut-être sorti du droit chemin, et qui tireront les leçons de leur erreur grâce à une intervention utile et mesurée, et les jeunes récidivistes ou ceux qui commettent des infractions graves qui refusent d'assumer la responsabilité de leurs actes ou les conséquences de leur conduite et apprennent en fait à jouer le jeu, à tirer profit du système.

More importantly, in considering a new model, we must clearly distinguish between young people who have made a mistake, perhaps fallen off the track, and will learn from that mistake with meaningful and measured intervention, and repeat or serious offenders who fail to take responsibility for their actions or the consequences of their conduct and in fact learn to play the game, learn to take advantage of the system.


Vous semblez dire que les anciens ministres des transports et le ministre des Finances ont fait des erreurs en cherchant à privatiser ou à rationaliser les services et en voulant soumettre les chemins de fer, les ports et le contrôle du trafic aérien aux forces du marché et à la concurrence.

You seem to be saying that previous ministers of transport and the Minister of Finance made mistakes in pursuing privatization or mistakes in streamlining services, mistakes in subjecting railways, ports and air traffic control to market forces and competition.


Nous nous trouvons donc à une importante croisé des chemins. Nous pouvons choisir la bonne voie, celle qui nous mènera où nous voulons aller, en intégrant pleinement la biodiversité dans ces politiques, ou bien nous pouvons faire l’erreur de prendre une autre route et alors nous n’atteindrons jamais notre destination finale - l’objectif fixé pour 2020 - et nous serons finalement confrontés à une irréversible perte de biodiversité et à des conséquences potentiellement catastrophiques.

We are thus at a very important crossroads, where we can follow the right road by fully mainstreaming biodiversity in those policies and reach our ‘safe way home’, or we can make the mistake of taking another road and never reaching our final point – the agreed 2020 target – and face irreversible biodiversity loss and potentially catastrophic consequences.


Aujourd’hui plus que jamais, le Parlement européen ne peut pas laisser commettre des erreurs sur le chemin vers la démocratie.

Now more than ever, the European Parliament cannot allow any mistakes to be made on the road to democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Ontario a obtenu de bons résultats avec une série de programmes communautaires qui aident les jeunes à corriger leurs erreurs en leur offrant des cours de perfectionnement, en s'assurant qu'ils bénéficient d'un counselling efficace ou même en leur faisant reprendre le chemin des écoliers pour suivre un tel programme exhaustif.

Ontario has been successful on a series of community based programs that help youth fix the mistakes they have made by either getting retraining, or ensuring they are getting proper counselling and also even going back to school and having that type of a comprehensive program.


Toutefois, en même temps, il est nécessaire de corriger les erreurs persistantes telles que l'engorgement du réseau routier transeuropéen au col de Biriatou au Pays basque, ou d'autres aspects où l'on constate de défauts comme le manque de corridors actuellement réservés au fret par rail (de tels corridors ne nécessitent pas une grande vitesse pour être compétitif), la faible interopérabilité des chemins de fer, ou le manque de transbordement efficace.

However, at the same time it is necessary to correct persistent failures such as the bottleneck in the trans-European road network in the Biriatu Pass in the Basque Country, or other aspects where there are shortcomings such as the lack of corridors currently devoted to rail freight (such corridors do not need to be high-speed in order to be competitive), or the poor interoperability of the railways, or the lack of efficient transhipment.


Toutefois, en même temps, il est nécessaire de corriger les erreurs persistantes telles que l'engorgement du réseau routier transeuropéen au col de Biriatou au Pays basque, ou d'autres aspects où l'on constate de défauts comme le manque de corridors actuellement réservés au fret par rail (de tels corridors ne nécessitent pas une grande vitesse pour être compétitif), la faible interopérabilité des chemins de fer, ou le manque de transbordement efficace.

However, at the same time it is necessary to correct persistent failures such as the bottleneck in the trans-European road network in the Biriatu Pass in the Basque Country, or other aspects where there are shortcomings such as the lack of corridors currently devoted to rail freight (such corridors do not need to be high-speed in order to be competitive), or the poor interoperability of the railways, or the lack of efficient transhipment.


Le gouvernement entend répéter les erreurs commises dans la gestion de notre réseau de chemin de fer et qui ont causé des déraillements, des catastrophes écologiques et des morts.

The government wants to repeat the same errors we have seen occur with our railway system, the derailments, environmental devastation and death.


Je reviens à ce que disait Mme la Commissaire, l’Europe est plus que jamais à la croisée des chemins pour trouver de nouvelles voies et éviter une répétition des erreurs du passé, qui se révélerait absolument tragique.

I would come back to what the Commissioner was saying: Europe is now more than ever at a crossroads when it comes to finding new paths and preventing a repeat of past mistakes, something that would prove absolutely tragic.


L'hon. Ralph Goodale (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, ministre responsable de la Commission canadienne du blé et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, j'ai décrit auparavant à la Chambre et ailleurs le cheminement méthodique auquel j'ai recours pour connaître le fin fond de cette histoire, déterminer où les erreurs ont été commises et veiller à ce qu'elles soient corrigées et à ce qu'elles ne se répètent pas.

Hon. Ralph Goodale (Minister of Public Works and Government Services, Minister responsible for the Canadian Wheat Board and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, I have described before in the House and elsewhere the methodical step by step approach that I am pursuing to get to the bottom of this matter to identify where the errors were made and to ensure that they are corrected and not repeated.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

erreur de cheminement ->

Date index: 2022-07-13
w