33. met en avant l'exemple du comma
ndement européen du transport aérien (EATC), qui a démontré son rôle et sa valeur ajoutée lors d'opérations et qui constitue un modèle de mutualisation et de partage particulièrement utile, fondé sur le transfert de certaines compétences à une structure commune, sans toutefois abandonner l'appropriation nationale; invite à réutiliser le modèle de l'EATC dans d'autres domaines de soutien opérationnel et attend notamment les résultats des travaux de l'AED
sur une éventuelle escadre multinationale d'hé ...[+++]licoptères, qui permettrait de combler un autre déficit de capacités majeur;
33. Highlights the example of the European Air Transport Command (EATC), which has proven its function and added value during operations, as a particularly useful model of pooling and sharing, based on the transfer of certain competencies to a common structure without giving up national ownership; calls for the replication of the EATC model to other areas of operational support, and in particular expects results of the EDA’s work on a possible Multinational Helicopter Wing to address another key capability shortfall;