Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EAU
Essai auprès d'utilisateurs
Essai auprès de groupes cibles
Essai auprès des utilisateurs
Essai d'acceptation par l'utilisateur
Essai d'utilisateurs
Essai par les utilisateurs
Mise à l'essai auprès de groupes cibles
Test d'acceptation utilisateur

Translation of "essai auprès des utilisateurs " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




essai auprès de groupes cibles [ mise à l'essai auprès de groupes cibles ]

focus testing


essai par les utilisateurs [ essai d'utilisateurs ]

user testing


essai d'acceptation par l'utilisateur | EAU | test d'acceptation utilisateur

user acceptance test | UAT | user acceptance testing | UAT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
-Essais (pour les utilisateurs et fournisseurs) visant à l'adaptation et à l'introduction de technologies de pointe (d'avenir mais pas parfaitement établies) dans des applications industrielles/de services et leur évaluation commune (par le fournisseur et l'utilisateur),

-Trials (for SME users and suppliers) to promote the adaptation and introduction of leading-edge technology (promising but not yet fully established) in industrial/service applications and its joint evaluation by suppliers and users,


De récentes enquêtes auprès des utilisateurs font état d’un degré élevé de satisfaction: 70 % des visiteurs trouvent au moins une partie des informations qu’ils cherchent et 93 % des utilisateurs jugent le portail satisfaisant ou plus[114].

Recent user surveys indicate a high degree of satisfaction: 70% of visitors find at least some of the information they are looking for and 93% of users rate the portal satisfactory or better[114].


4. Le constructeur met à la disposition des FEO la valeur des émissions de dioxyde de carbone (CO) établie durant le processus de réception UE par type et leur donne pour instruction de communiquer cette information, accompagnée d'explications sur les conditions d'essai, à l'utilisateur final de l'engin mobile non routier sur lequel le moteur est destiné à être installé.

4. Manufacturers shall make available to OEMs the value of the carbon dioxide (CO) emissions determined during the EU type-approval process and shall instruct the OEMs to communicate that information, together with explanatory information on the test conditions, to the end-user of the non-road mobile machinery in which the engine is intended to be installed.


Comme cela a été exposé dans les travaux déjà réalisés par l'OCDE, ces facteurs pourraient être en rapport avec le niveau des recettes générées par les opérations numériques, le nombre d'utilisateurs d'une plateforme numérique, le volume des données collectées auprès des utilisateurs par l'intermédiaire d'une plateforme numérique ou le nom de domaine local.

As outlined in work already carried out by the OECD, these factors could be based on the level of revenue generated from digital transactions, the number of users of a digital platform, the volume of data collected from users through a digital platform or the local domain name.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, on mettra à l'essai auprès des utilisateurs un outil de collaboration (appelé « Symphonie ») pour les pratiques et les politiques de GI.

In addition, a collaboration tool (known as " Symphonie" ) will be tested with users, to support IM practices and policies as well as collaborative work.


En outre, j'ai sous mon commandement l'Unité d'essai et d'évaluation de la Force terrestre, qui est responsable des essais par les utilisateurs pour la Force terrestre.

In addition, I have the Land Force Trials and Evaluation Unit which is responsible to conduct land force user trials under my command.


Les clients devraient aussi être informés quant aux systèmes permettant d’inclure des informations dans la base de données de l’annuaire sans les divulguer auprès des utilisateurs de services d’annuaire.

Customers should also be informed of systems which allow information to be included in the directory database but which do not disclose such information to users of directory services.


Nous avons fait un sondage national auprès des utilisateurs du secteur des services financiers non conventionnels—les officines qui accordent des prêts sur la paye et qui encaissent des chèques—et nous avons examiné les liens entre ces utilisateurs et les services financiers conventionnels.

We did a national survey of users of the alternative financial services sector that's the payday loans and the cheque-cashing outlets and we examined the relationship between these users and mainstream financial services.


Mentionnons également qu'un sondage téléphonique a été mené auprès des utilisateurs, ce qui a permis de constater que les utilisateurs sont généralement convaincus que les renseignements confidentiels communiqués à un conseiller canadien par l'Agence des douanes et du revenu du Canada et le Tribunal canadien du commerce extérieur seront protégés, question qui les a toujours préoccupés par le passé.

It is also important to note that a telephone survey of users was conducted. It indicated that they were generally satisfied with the confidential information provided to the Canada Council by the Canada Customs and Revenue Agency and the Canadian International Trade Tribunal and that that information will remain protected.


En s'assurant un accès privilégié à cette base de clientèle, Boeing accroîtrait ses opportunités de ventes futures au travers de l'important effet de levier auprès des utilisateurs actuels d'avions MDC (par exemple à travers les services de maintenance auprès de la clientèle).

By ensuring preferential access to this customer base, Boeing would increase opportunities for future sales through significant leverage over existing MDC aircraft users (through customer support services for example).




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

essai auprès des utilisateurs ->

Date index: 2022-12-11
w