Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dureté au crayon
Dureté au pendule
Dureté aux crayons
Essai Brinell
Essai Shore
Essai au scléroscope Shore
Essai d'endurance
Essai de dureté
Essai de dureté Brinell
Essai de dureté Shore
Essai de dureté au pendule
Essai de dureté au scléroscope
Essai de dureté d'un feuil au crayon
Essai de dureté par rebondissement
Essai de dureté sclérométrique
Machine d'essai par choc à pendule
Mouton pendule
Mouton-pendule
Méthode dynamique de rebondissement
épreuve d'endurance
épreuve de durée

Translation of "essai de dureté au pendule " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


essai de dureté au scléroscope | essai de dureté par rebondissement | essai de dureté Shore | essai Shore

rebound hardness test | scleroscope hardness test | Shore hardness test | Shore scleroscope hardness test


essai Shore [ essai de dureté au scléroscope | essai au scléroscope Shore | méthode dynamique de rebondissement | essai de dureté par rebondissement ]

Scleroscope test [ Scleroscope hardness test | Shore hardness test | Shore scleroscope hardness test | scleroscope hardness test | rebound hardness test ]


mouton-pendule [ mouton pendule | machine d'essai par choc à pendule ]

pendulum impact testing machine


dureté au crayon [ dureté aux crayons | essai de dureté d'un feuil au crayon ]

pencil hardness [ scratch hardness with pencils | film hardness by pencil test ]




essai de dureté Brinell | essai Brinell

Brinell hardness testing | Brinell hardness test | Brinell test


épreuve de durée | épreuve d'endurance | essai d'endurance | essai de dureté

endurance test


essai de dureté sclérométrique

scratch hardness test
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22 (1) Tous les appareils de protection de passage à niveau, autres que ceux du type à feux clignotants (avec ou sans barrières), seront entretenus par la compagnie de façon à fonctionner de la manière prévue et seront éprouvés comme il suit : à tous les passages à niveau protégés par une sonnerie et des écriteaux de danger, ou par des barrières à commande mécanique, ou par des pendules avertisseurs, l’essai se fera au moins une fois par jour, sauf en fin de semaine et les jours fériés alors qu’il ne pourra s’écouler plus de deux jour ...[+++]

22 (1) All highway crossing protective devices, other than flashing light type (with or without gates), shall be maintained by the company to operate as intended and shall be tested as follows: for all crossings protected by bell and danger signs, or by mechanical gates, or by wigwag signals, the tests shall be made at least once a day, except during weekends and legal holidays when not more than two days may elapse on which no test is made.


L'extrémité du pendule comporte un marteau constitué par une sphère rigide d'un diamètre de 165 ± 1 mm et recouverte d'une épaisseur de 5 mm de caoutchouc de dureté Shore A 50.

The end of the pendulum comprises a hammer formed by a rigid sphere with a diameter of 165 ± 1 mm having a 5 mm thick rubber covering of Shore A hardness 50.


4.2.2.5 L'essai consiste à faire tomber le marteau d'une hauteur correspondant à un angle de 60° du pendule par rapport à la verticale, de façon que le marteau frappe le rétroviseur/l'antéviseur au moment où le pendule arrive à la position verticale.

4.2.2.5. The test consists in allowing the hammer to fall from a height corresponding to a pendulum angle of 60° from the vertical so that the hammer strikes the mirror at the moment when the pendulum reaches the vertical position.


4.2.2.3 À l'exception de l'essai 2 pour les rétroviseurs intérieurs (voir point 4.2.2.6.1), lorsque le pendule est en position verticale, les plans horizontal et longitudinal vertical passant par le centre du marteau doivent passer par le centre de la surface réfléchissante, tel qu'il est défini au point 1.1.1.10 de l'annexe I. La direction longitudinale d'oscillation du pendule doit être parallèle au plan longitudinal médian du véhicule.

4.2.2.3. Except in the case of test 2 for interior mirrors (see point 4.2.2.6.1), when the pendulum is in a vertical position, the horizontal and longitudinal vertical planes passing through the centre of the hammer shall pass through the centre of the reflecting surface as defined in point 1.1.1.10 of Annex I. The longitudinal direction of oscillation of the pendulum shall be parallel to the longitudinal median plane of the vehicle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.2.1.1 Le dispositif d'essai est composé d'un pendule pouvant osciller autour de deux axes horizontaux perpendiculaires entre eux dont l'un est perpendiculaire au plan contenant la trajectoire de lancement du pendule.

4.2.1.1. The test rig consists of a pendulum capable of swinging about two horizontal axes at right angles to each other, one of which is perpendicular to the plane containing the "release" trajectory of the pendulum.


4.2.2.2.1 Les rétroviseurs/antéviseurs sont orientés, sur le dispositif d'essai au pendule, de telle manière que les axes qui sont horizontal et vertical, lorsque le rétroviseur/antéviseur est installé sur un véhicule conformément aux dispositions de montage prévues par le demandeur, soient sensiblement dans la même position.

4.2.2.2.1. Mirrors shall be positioned on the pendulum impact rig in such a way that the axes which are horizontal and vertical when the mirror is installed on a vehicle in accordance with the applicant's mounting instructions are in a similar position.


La dose de référence employée pour réaliser les essais relatifs aux performances de lavage et pour évaluer le respect des critères écologiques concernant les ingrédients doit être la même que la dose recommandée pour laver du linge "normalement sali", avec une dureté de l'eau de 2,5 mmol CaCO3/l, dans l'État membre dans lequel l'essai a été effectué.

The reference dosage used for the washing performance test and for assessment of compliance with the ecological criteria on ingredients shall be the same as the recommended dosage for "normally soiled" and the water hardness corresponding to 2,5 mmol CaCO3/l in the Member State in which the test has been performed.


La dose recommandée par le fabricant pour une dureté de l'eau de 2,5 mmol CaCO3/l et des textiles "normalement salis" est utilisée comme dose de référence pour calculer les critères écologiques et réaliser l'essai de performance de lavage.

The dosage recommended by the manufacturer to consumers for the water hardness of 2,5 mmol CaCO3/l and "normally soiled" textiles is taken as the reference dosage for the calculation of the ecological criteria, and the test of washing performance.


Si la méthode d'essai prévue par la norme 50242:1998 est utilisée, les modifications suivantes doivent y être apportées: les essais sont effectués à 55 °C ± 2 °C, avec un prélavage à froid sans détergent; la machine utilisée pour les essais doit être raccordée à l'eau froide et doit contenir 12 couverts avec un indice de performance de lavage compris entre 3,35 et 3,75; le programme de séchage de la machine est utilisé, mais seule la propreté de la vaisselle est évaluée; un agent de rinçage faiblement acide, conforme à la norme (fo ...[+++]

If EN 50242: 1998 is used, the following modifications shall apply: the tests shall be carried out at 55 °C ± 2 °C with cold pre-wash without detergent; the machine used in the test shall be connected to cold water and must hold 12 place settings with a washing index of between 3,35 and 3,75; the machine's drying programme shall be used, but only the cleanliness of the dishes shall be assessed; a weak acidic rinsing agent in accordance with the standard (formula III) shall be used; the rinsing agent setting shall be between 2 and 3; the dosage of dishwashing detergent shall be as recommended by the manufacturer; three attempts shal ...[+++]


A. Appareillage et équipement pour les essais dynamiques 1.MOUTON PENDULE 1.1.Un mouton pendule doit être suspendu par deux chaînes ou câbles à des pivots situés au moins à 6 m au-dessus du sol.

A. Apparatus and equipment for dynamic tests 1.PENDULUM BLOCK 1.1.A pendulum block must be suspended by two chains or wire ropes from pivot points not less than six metres above the ground.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

essai de dureté au pendule ->

Date index: 2023-04-17
w