Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chevauchement
Coefficient de rotation des comptes clients
Coefficient de rotation du crédit clients
Cycle d'essai en rotation
D'une ou de plusieurs dents
Diastème
Déplacement
Espacement anormal
Essai de rotation
Essai de rotation d'un moulinet
Essai de rotation du moulinet
Essai de sens de rotation
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Ratio de rotation des comptes clients
Ratio de rotation du crédit clients
Rotation
Rotation des comptes clients
Rotation du crédit clients
Taux de rotation des comptes clients
Taux de rotation du crédit clients
Transposition

Traduction de «essai de rotation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


essai de rotation d'un moulinet

spin test of a current-meter








Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]




rotation des comptes clients | taux de rotation du crédit clients | taux de rotation des comptes clients | rotation du crédit clients | ratio de rotation du crédit clients | ratio de rotation des comptes clients | coefficient de rotation du crédit clients | coefficient de rotation des comptes clients

accounts receivable turnover | accounts receivable turnover ratio | receivables turnover | receivables turnover ratio


Chevauchement | Déplacement | Diastème | Espacement anormal | Rotation | Transposition | d'une ou de plusieurs dents | Dents incluses ou enclavées avec position anormale de ces dents ou des dents adjacentes

Crowding | Diastema | Displacement | Rotation | Spacing, abnormal | Transposition | of tooth or teeth | Impacted or embedded teeth with abnormal position of such teeth or adjacent teeth


Dystocie due à une rotation incomplète de la tête du fœtus

Obstructed labour due to incomplete rotation of fetal head
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réservoirs statiques en thermoplastiques destinés au stockage non enterré de fioul domestique de chauffage, de pétrole lampant et de gazole — Réservoirs en polyéthylène moulés par soufflage et par rotation et réservoirs moulés par rotation fabriqués en polyamide 6 polymérisé de manière anionique — Exigences et méthodes d’essai

Static thermoplastic tanks for above ground storage of domestic heating oils, kerosene and diesel fuels — Blow moulded and rotationally moulded polyethylene tanks and rotationally moulded tanks made of anionically polymerized polyamide 6 — Requirements and test methods


d) ils limitent, au moyen d’un dossier continu qui fait partie intégrante de l’ensemble ou du siège d’appoint, la rotation de la tête du dispositif anthropomorphe d’essai vers l’arrière de l’ensemble ou du siège d’appoint, dans le plan mi-sagittal de la tête, de manière que l’angle entre la tête et le torse ne soit, à aucun moment au cours de l’essai, supérieur à 45° par rapport à l’angle entre la tête et le torse immédiatement avant le début de l’essai;

(d) limit the rotation of the head of the anthropomorphic test device toward the rear of the restraint system or booster seat, in the head’s midsagittal plane, by means of a continuous seat back that is an integral part of the restraint system or booster seat, so that the angle between the head and the torso is at no time during the test more than 45° as compared to the angle between the head and the torso immediately before the test began;


f) doit, dans le cas d’un ensemble de retenue autre qu’un lit d’auto, limiter la rotation de la tête du dispositif anthropomorphe d’essai vers l’arrière de l’ensemble de retenue, dans le plan mi-sagittal, au moyen d’un dossier continu qui fait partie intégrante de l’ensemble de retenue, de manière que l’angle entre la tête et le torse ne soit, à aucun moment au cours de l’essai, supérieur à 45° par rapport à l’angle entre la tête et le torse avant l’essai;

(f) in the case of a restraint system other than a car bed, limit the rotation of the head of the anthropomorphic test device towards the rear of the restraint system, in its midsagittal plane, by means of a continuous seat back that is an integral part of the restraint system, so that the angle between the head and the torso is at no time during the test more than 45° as compared to the angle between the head and the torso prior to the test; and


h) doit limiter, au moyen d’un dossier continu qui fait partie intégrante de l’ensemble de retenue, la rotation de la tête du dispositif anthropomorphe d’essai vers l’arrière de l’ensemble de retenue, dans le plan mi-sagittal, de manière que l’angle entre la tête et le torse ne soit, à aucun moment au cours de l’essai, supérieur à 45° par rapport à l’angle entre la tête et le torse avant l’essai.

(h) limit the rotation of the head of the anthropomorphic test device towards the rear of the restraint system, in its midsagittal plane, by means of a continuous seat back that is an integral part of the restraint system, so that the angle between the head and the torso is at no time during the test more than 45° as compared to the angle between the head and the torso prior to the test.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f) sous réserve du paragraphe 216(2), doit limiter, au moyen d’un dossier continu qui fait partie intégrante de l’ensemble de retenue, la rotation de la tête du dispositif anthropomorphe d’essai vers l’arrière de l’ensemble de retenue, dans le plan mi-sagittal, de manière que l’angle entre la tête et le torse ne soit, à aucun moment au cours de l’essai, supérieur à 45° par rapport à l’angle entre la tête et le torse avant l’essai.

(f) subject to subsection 216(2), limit the rotation of the head of the anthropomorphic test device towards the rear of the restraint system, in its midsagittal plane, by means of a continuous seat back that is an integral part of the restraint system, so that the angle between the head and the torso is at no time during the test more than 45° as compared to the angle between the head and the torso prior to the test.


(i) soit, pendant tout l’essai, la vitesse de rotation du moteur ne doit pas dépasser 1 500 tours par minute au point mort ou la vitesse de rotation et la charge du moteur ne doivent pas dépasser la vitesse et la charge à 40 km/h (25 milles par heure) dans le rapport de transmission recommandé par le fabricant pour la charge de route,

(i) during the entire test period, the engine speed shall not exceed 1,500 revolutions per minute in neutral gear or the engine speed and load shall not exceed the speed and load at 40 km/h (25 miles per hour) in the manufacturer’s recommended gear with road load, or


La position d'essai du pneumatique sur la remorque ou le véhicule d'essai doit être munie d'un système de mesure de la vitesse de rotation de la roue et de capteurs pour mesurer la force de freinage et la charge verticale sur la roue d'essai.

The test wheel position on the trailer or the tyre test vehicle shall be equipped with a rotational wheel velocity measuring system and with transducers to measure the braking force and vertical load at the test wheel.


4.4.2. Si l'essai du moteur est effectué à l'aide d'un dynamomètre à courant de Foucault, le nombre de points où la différence est inférieure à - 5 % du couple maximal ne devrait pas être supérieur à 30 (où Tsp est le couple requis, est la dérivée du régime du moteur et ΘD est l'inertie de rotation du dynamomètre).

4.4.2. If the engine is tested with an eddy-current dynamometer, it is recommended that the number of points, where the difference is smaller than - 5% of the peak torque, does not exceed 30 (where Tsp is the demanded torque, is the derivative of the engine speed and· ΘD is the rotational inertia of the eddy-current dynamometer).


4.3.3. Pour les garnitures de freins destinées à être utilisées sur les véhicules de la catégorie O, les freinages sont exécutés à partir d'une vitesse de rotation initiale correspondant à 60 km/h, le frein étant actionné de manière à produire un couple moyen équivalent à celui qui est prescrit au point 2.2.1 de l'annexe II. Un essai supplémentaire d'efficacité à froid à partir d'une vitesse de rotation initiale correspondant à 40 ...[+++]

4.3.3. In the case of brake linings intended for use on vehicles of category O, brake applications shall be made from an initial rotational speed equivalent to 60 km/h, and the brake shall be applied to achieve a mean torque equivalent to that prescribed in point 2.2.1 of Annex II. A supplementary cold performance test from an initial rotational speed equivalent to 40 km/h shall be carried out for comparison with the Type I test result as described in point 2.2.1.2.1 of Annex II.


4.3.3.Dans le cas des garnitures de freins destinées aux véhicules de la catégorie O, les applications de freins sont réalisées à une vitesse de rotation initiale équivalant à 60 km/h de manière à obtenir un couple moyen équivalant à celui qui est prescrit au point 2.2.1 de l'annexe II. Un essai supplémentaire de performance à froid à une vitesse initiale de rotation équivalant à 40 km/h doit être effectué pour comparaison avec les résultats des essais des types I et II décrits au point 2.2.1.2.1 de l'annexe II.

4.3.3.In the case of brake linings intended for use on vehicles of category O, brake applications shall be made from an initial rotational speed equivalent to 60 km/h, and the brake shall be applied to achieve a mean torque equivalent to that prescribed in item 2.2.1 of Annex II. A supplementary cold performance test from an initial rotational speed equivalent to 40 km/h shall be carried out for comparison with the Type I and II test results as described in item 2.2.1.2.1 of Annex II.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

essai de rotation ->

Date index: 2021-04-16
w