Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONQVA
Estimation de production de déchets
Estimation quantitative
Estimation quantitative des précipitations
Estimer la quantité de peinture
Quantités estimées de déchets produits
Situation quantitative

Translation of "estimer la quantité de peinture " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
estimer la quantité de peinture

estimate amounts of paint | estimate the amount of paint | estimate amount of paint | value amount of paint


CONQVA | estimation quantitative | situation quantitative

CONQVA | quantity valuation message


estimation de production de déchets | quantités estimées de déchets produits

estimated waste arisings


estimation quantitative des précipitations

quantitative precipitation estimation | QPE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment estimer la quantité de peinture nécessaire avant l'achat afin d'éviter le gaspillage de peinture, avec une quantité recommandée à titre d'orientation (par exemple, pour 1 m de mur, x litres de peinture sont nécessaires).

How to estimate the amount of paint needed prior to purchase in order to minimise paint wastage and a recommended amount as a guideline (e.g. for 1 m of wall x litres of paint is needed).


Sur la base de données représentatives sur la consommation de produits obtenus à partir des équivalents non transgéniques des plantes concernées, le demandeur doit estimer la quantité moyenne et la quantité maximale de la denrée alimentaire ou de l’aliment pour animaux génétiquement modifiés qui seront consommées.

On the basis of representative consumption data for products obtained from the respective conventional plants, the applicant shall estimate the anticipated average and maximum intake of the genetically modified food and feed.


un inventaire du combustible usé et des déchets radioactifs, avec des estimations des quantités à venir;

an inventory of spent fuel and radioactive waste, with estimates for future quantities,


La quantité de peinture recommandée à titre d'orientation doit être indiquée.

The recommended amount of paint given as a guideline shall be provided.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il n’est pas techniquement réalisable de déterminer les quantités en stock par une mesure directe, ou si cela risque d’entraîner des coûts excessifs, l’exploitant peut estimer ces quantités de l’une des deux façons suivantes:

Where it is technically not feasible or would incur unreasonable costs to determine quantities in stock by direct measurement, the operator may estimate those quantities based on one of the following:


1. Si l'autorité compétente de l'État membre constate une discordance entre les stocks physiques et les données des registres visés à l'article 9 ou un défaut de cohérence entre les quantités de matière première et de produits finis obtenus ou entre les documents pertinents et les données ou quantités déclarées ou enregistrées, elle détermine ou, le cas échéant, estime les quantités réelles de production et de stocks pour la campag ...[+++]

1. If the competent authority of the Member State detects a discrepancy between the physical stock and the stock recorded in the records referred to in Article 9, or a lack of consistency between the quantities of raw materials and of end products obtained or between the relevant documents and the data or quantities declared or recorded, it shall determine or, where appropriate, estimate the actual production quantities and stocks for the current marketing year and, where necessary, for the previous marketing years.


Dans le cas des captures provenant des zones A et B et débarquées sans tri, la tolérance autorisée dans les estimations des quantités est fixée à 10 % de la quantité totale détenue à bord.

For catches taken in Area A and B which are landed unsorted the permitted margin of tolerance in estimating quantities shall be 10 % of the total quantity that are retained on board.


1. Si l'autorité compétente de l'État membre constate une discordance entre les stocks physiques et les données des registres visés à l'article 9 ou un défaut de cohérence entre les quantités de matière première et de produits finis obtenus ou entre les documents pertinents et les données ou quantités déclarées ou enregistrées, elle détermine ou, le cas échéant, estime les quantités réelles de production et de stocks pour la campag ...[+++]

1. If the competent authority of the Member State detects a discrepancy between the physical stock and the stock recorded in the records referred to in Article 9, or a lack of consistency between the quantities of raw materials and of end products obtained or between the relevant documents and the data or quantities declared or recorded, it shall determine or, where appropriate, estimate the actual production quantities and stocks for the current marketing year and, where necessary, for the previous marketing years.


Néanmoins, en supposant que les variations du nombre d'animaux utilisés annuellement dans un pays sont limitées, il est prudent de faire des estimations semi-quantitatives des tendances observées.

Nevertheless, assuming that fluctuations in the annual numbers of animals used in a country are limited, it is safe to make semi-quantitative estimates of the observed trends.


Sur la base de données représentatives sur la consommation de produits obtenus à partir des équivalents non transgéniques des plantes concernées, le demandeur doit estimer la quantité moyenne et la quantité maximale de la denrée alimentaire ou de l’aliment pour animaux génétiquement modifiés qui seront consommées.

On the basis of representative consumption data for products obtained from the respective conventional plants, the applicant shall estimate the anticipated average and maximum intake of the genetically modified food and feed.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

estimer la quantité de peinture ->

Date index: 2023-02-11
w