Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument de droit
Argument de l'entreprise défaillante
Argument juridique
Argumentation juridique
Arguments juridiques sur lesquels se fonde une position
Entendre des arguments juridiques
Exception de l'entreprise défaillante
Exposé de droit
Présenter des arguments juridiques
Thèse juridique
Théorie de l'entreprise défaillante

Translation of "exception argument juridique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
moyen de droit, de se défendre | exception, argument juridique

defence


présenter des arguments juridiques

give judicial arguments | proffer judicial arguments | present legal arguments | tender legal arguments


entendre des arguments juridiques

note legal arguments | take in legal submissions | hear legal arguments | heed legal arguments






arguments juridiques sur lesquels se fonde une position

legal rationale




argument de l'entreprise défaillante | exception de l'entreprise défaillante | théorie de l'entreprise défaillante

failing company defence | failing firm defence


argument de droit [ thèse juridique ]

contention of law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. rappelle que la transparence est la règle générale et que, avec le traité de Lisbonne (et, donc, avec l'acquisition, par la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, d'une force juridique contraignante), ce principe est devenu un droit fondamental juridiquement contraignant dont peuvent se prévaloir les citoyens, de sorte que toute décision refusant l'accès à des documents doit être basée sur des exceptions clairement et strictement définies, fondées sur des arguments ...[+++]

1. Recalls that transparency is the general rule and that with the Lisbon Treaty (and accordingly, with the acquisition of binding legal force for the EU Charter of Fundamental Rights) it became a legally binding fundamental right of the citizen, so that any decisions denying access to documents must be based on clearly and strictly defined exceptions founded on sound arguments and reasonably explained , allowing citizens to understand the denial and to use the legal remedies available to them effectively;


1. rappelle que la transparence est la règle générale et que, avec le traité de Lisbonne (et, donc, avec l’acquisition, par la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, d’une force juridique contraignante), ce principe est devenu un droit fondamental juridiquement contraignant dont peuvent se prévaloir les citoyens, de sorte que toute décision refusant l'accès à des documents doit être basée sur des exceptions clairement et strictement définies, fondées sur des arguments ...[+++]

1. Recalls that transparency is the general rule and that with the Lisbon Treaty (and accordingly, with the acquisition of binding legal force for the EU Charter of Fundamental Rights) it became a legally binding fundamental right of the citizen, so that any decisions denying access to documents must be based on clearly and strictly defined exceptions founded on sound arguments and reasonably explained , allowing citizens to understand the denial and to use the legal remedies available to them effectively;


En ce qui concerne le volet juridique, les arguments toujours avancés contre la criminalisation de l’immigration clandestine sont particulièrement infondés: l'arrestation et la détention des immigrants illégaux sont intégralement couvertes par l’article 5, point (f), de la Convention européenne des droits de l'homme, laquelle prévoit clairement que le cas des personnes entrant illégalement dans un pays étranger constitue une exception à l’interdiction de privation de la liberté.

As for the legal state of affairs, the reasons still being put forward against making illegal immigration a crime are utterly unfounded: the arrest and detention of illegal immigrants are fully covered by Article 5(f) of the European Convention on Human Rights, which clearly states that one exception to the prohibition on depriving people of their liberty concerns people effecting an unauthorised entry into another country.


Aucune exception à cette règle ne peut être justifiée par des arguments sanitaires ou juridiques.

No exemptions are justified on the basis of health or law arguments.


w