Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "exemple comprendre l’interdiction " (French → English) :

Ces conditions pourraient, par exemple, comprendre une interdiction de transmission ultérieure des données à caractère personnel à autrui, une interdiction d'utilisation desdites données à des fins autres que celles pour lesquelles elles ont été transmises au destinataire, ou une interdiction d'informer la personne concernée lorsque le droit à l'information est limité en l'absence d'autorisation préalable de l'autorité compétente qui transmet les données.

Such conditions could, for example, include a prohibition against transmitting the personal data further to others, or using them for purposes other than those for which they were transmitted to the recipient, or informing the data subject in the case of a limitation of the right of information without the prior approval of the transmitting competent authority.


Ces mesures de gestion des pêches peuvent comprendre l’octroi de permis de pêche spéciaux ou l’interdiction de certains engins de pêche dans des zones spécifiques afin de protéger, par exemple, les écosystèmes marins vulnérables ou les prairies sous-marines, ou encore certaines mesures de conservation adoptées en vertu de l’article 7 de la politique commune de la pêche

Such fisheries management measures may include special fishing permits or bans on specific fishing gears for specific areas to protect for example vulnerable marine ecosystems or sea grass meadows or certain conservation measures adopted under Article 7 of the Common Fisheries Policy


La réforme effective des marchés financiers relève désormais clairement de la responsabilité de l’Union européenne. Cette réforme pourrait par exemple comprendre l’interdiction des fonds spéculatifs, l’interdiction de la spéculation sur les matières premières et sur les instruments dérivés de produits alimentaires, ou même une taxe sur les transactions financières.

Effective financial market reforms, for example, like a ban on hedge funds, or a ban on speculation on raw materials and food derivatives, or even a financial transaction tax, but also the move away from the flexicurity ideology, are now most definitely the responsibility of the European Union.


57. dénonce le fait que si la liberté de religion ne constitue pas un droit en Chine consacré par la constitution, dans la pratique le gouvernement limite les pratiques religieuses aux organisations religieuses officiellement approuvées et reconnues; soutient le mouvement de résistance des églises chinoises contre la nouvelle mouture de "sinisation" de la chrétienté; condamne notamment l'actuelle campagne antichrétienne dans la province du Zhejiang, qui a vu la destruction de douzaines d'églises et la dépose de plus de 400 croix en 2014; partage les inquiétudes des églises pour les autres provinces où vit une importante population chrétienne; condamne par ailleurs les campagnes anti-bouddhisme orchestrées par l'"enseignement patriotique ...[+++]

57. Criticises the fact that while in China freedom of religion is not a right nominally guaranteed by the constitution, in practice the government restricts religious practices to officially approved and recognised religious organisations; supports the resistance of Chinese churches to the government’s renewed strategy of ‘sinicisation’ of Christianity; condemns, in particular, the ongoing anti-Christian campaign in the province of Zhejiang, during which dozens of churches were demolished and more than 400 crosses removed in 2014; shares the concerns of churches about other provinces where there is a strong Christian presence; condemns, moreover, the anti-Buddhism campaigns carried out via the ‘patriotic ...[+++]


57. dénonce le fait que si la liberté de religion ne constitue pas un droit en Chine consacré par la constitution, dans la pratique le gouvernement limite les pratiques religieuses aux organisations religieuses officiellement approuvées et reconnues; soutient le mouvement de résistance des églises chinoises contre la nouvelle mouture de "sinisation" de la chrétienté; condamne notamment l'actuelle campagne antichrétienne dans la province du Zhejiang, qui a vu la destruction de douzaines d'églises et la dépose de plus de 400 croix en 2014; partage les inquiétudes des églises pour les autres provinces où vit une importante population chrétienne; condamne par ailleurs les campagnes anti-bouddhisme orchestrées par l'"enseignement patriotique ...[+++]

57. Criticises the fact that while in China freedom of religion is not a right nominally guaranteed by the constitution, in practice the government restricts religious practices to officially approved and recognised religious organisations; supports the resistance of Chinese churches to the government’s renewed strategy of ‘sinicisation’ of Christianity; condemns, in particular, the ongoing anti-Christian campaign in the province of Zhejiang, during which dozens of churches were demolished and more than 400 crosses removed in 2014; shares the concerns of churches about other provinces where there is a strong Christian presence; condemns, moreover, the anti-Buddhism campaigns carried out via the ‘patriotic ...[+++]


Le nouvel acte législatif renforce l'interdiction des informations susceptibles d'induire en erreur (en suggérant par exemple qu'un certain ingrédient est présent alors que celui qui est normalement utilisé a été remplacé par un autre) et exige que les informations soient précises, claires et faciles à comprendre par le consommateur.

The new piece of legislation strengthens the prohibition of misleading information (for example suggesting the presence of a particular ingredient, while in reality an ingredient normally used has been substituted) and requires information to be accurate, clear, and easy to understand for the consumer.


Le nouvel acte législatif renforce l'interdiction des informations susceptibles d'induire en erreur (en suggérant par exemple qu'un certain ingrédient est présent alors que celui qui est normalement utilisé a été remplacé par un autre) et exige que les informations soient précises, claires et faciles à comprendre par le consommateur.

The new piece of legislation strengthens the prohibition of misleading information (for example suggesting the presence of a particular ingredient, while in reality an ingredient normally used has been substituted) and requires information to be accurate, clear, and easy to understand for the consumer.


Je crois comprendre qu'une interdiction vise également tout argent prêté à une campagne par une institution de prêts à moins que l'on s'attende raisonnablement à ce que cet argent soit remboursé, par exemple, en utilisant le remboursement de 50 % des dépenses électorales à titre de garantie, ou 60 % dans le cas des élections de 2004.

It's my understanding that there's also a prohibition on any money being lent to a campaign by a lending institution unless there is a reasonable expectation that it will be repaid for example, via the use of the 50% election rebate as security, or 60% in the case of the 2004 election.


Il faut comprendre ici que l'interdiction concerne l'accès aux produits par distributrice et non la machine en elle-même, ce qui revient à dire que les machines devront être gardées à l'arrière-boutique d'un restaurant, par exemple, et les employés iront chercher les produits.

It must be understood here that the prohibition concerns access to the products sold by vending machine, not the vending machine itself. This means, more or less, that the machines will have to be kept behind the counter in a restaurant, for example, and the staff will have to go and get the products.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

exemple comprendre l’interdiction ->

Date index: 2022-12-30
w