Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement
Aire de réception et d'expédition
Boîte d'expédition
Côuts de fret
Emballage d'expédition
Emballage de groupage
Emballage de transport
Emballage primaire
Employés du service d'expédition et magasiniers
Expédition de marchandises
Expédition des marchandises
Frais d'expédition des marchandises
Opérations de transit
Prise en charge des expéditions
Sac d'expédition
Transit
Transport international d'expéditions de marchandises
Vérificateurs de marchandises
Zone de réception et d'expédition

Traduction de «expédition de marchandises » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acheminement | expédition de marchandises | opérations de transit | prise en charge des expéditions | transit

freight-forwarding activities


expédition des marchandises | expédition de marchandises

goods shipping | despatch of goods


Règlement sur l'assimilation à l'expédition directe du Mexique (Tarif de préférence général) [ Décret d'exemption de la condition d'expédition directe (marchandises produites au Mexique) ]

Mexico Deemed Direct Shipment (General Preferential Tariff) Regulations [ Mexico Direct Shipment Condition Exemption Order ]




frais d'expédition des marchandises [ côuts de fret ]

pre-shipment charges [ PSC | cost of shipping merchandise | freight cost ]


transport international d'expéditions de marchandises

international transportation of shipments of goods


employés du service d'expédition et magasiniers | vérificateurs de marchandises

dispatchers and storekeepers | goods inspectors


identifier les marchandises endommagées avant leur expédition

find goods that are damaged before shipment | identify damage to goods before shipment | identify damaged goods before shipment | identify damaged goods before shipping


emballage d'expédition | emballage primaire | sac d'expédition | boîte d'expédition | emballage de groupage | emballage de transport

shipping container | master container | shipper | master bag | master carton | shipping box | shipping case | shipping carton | transport package | transit package


aire de réception et d'expédition | zone de réception et d'expédition

receiving and shipping area | receiving and shipping dock area
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. Le transporteur n’est pas responsable des pertes et des dommages subis par les marchandises de grande valeur qu’il transporte lorsque l’expéditeur n’a pas, avant l’expédition des marchandises, divulgué par écrit la valeur de celles-ci au transporteur ou à son agent.

15. A carrier is not liable for any loss of or damage to goods of extraordinary value that the carrier transports where the shipper of the goods, before shipping, does not disclose in writing the value of the goods to the carrier or the carrier’s agent.


On vous a expliqué les avantages que nous offrons sur le plan des fuseaux horaires, le fait que nous soyons le deuxième port en termes de volume de marchandises en Amérique, l'avantage que nous avons dans l'axe polaire, les deux jours ou plus que nous avons sur Los Angeles pour l'expédition de marchandises, les trois heures d'avance que nous avons par voie aérienne.

You have heard of the advantages we have of time zones, of being the second largest port in tonnage in the Americas, the advantage we have in the polar route, the shipping advantage we have of two days or more over Los Angeles, three hours by air.


La Ville a reconnu le potentiel que représentait le port pour l'expédition des marchandises et les pouvoirs constitutionnels du gouvernement du Dominion sur le transport des marchandises et la navigation.

The city recognized the shipping potential of the harbour and the constitutional powers of the dominion government over shipping and navigation.


La Commission a examiné les effets de l’acquisition envisagée sur la concurrence dans les marchés relatifs à la fourniture de services d’assistance aux opérations en piste, d’assistance passagers et d’assistance bagages, de services de manutention de marchandises côté ville et de services de manutention de marchandises offline, ainsi qu’à l’expédition de marchandises par camion.

The Commission examined the competitive effects of the proposed acquisition in the markets for the provision of ramp, passenger and baggage handling services, landside cargo handling services, offline cargo handling services and freight forwarding by truck.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, pour leurs expéditions de marchandises au départ des aéroports de l'UE vers les États-Unis, les transporteurs aériens doivent, non plus appliquer des mesures différentes, mais appliquer intégralement les dispositions légales de l'UE qui prévoient l'inspection/filtrage obligatoire des envois et réglementent la sûreté de la chaîne d'approvisionnement.

Air carriers transporting cargo from EU airports to the U.S. therefore no longer need to apply different measures, but need to implement in full the EU legal requirements which lay down obligations on the screening of consignments and on a regulated secure supply chain.


Ce régime comporte deux volets, à savoir les crédits à l’exportation avant expédition («packing credit»), c’est-à-dire, d’une part, les crédits accordés à un exportateur pour financer l’achat, la transformation, la fabrication, le conditionnement et/ou l’expédition des marchandises avant l’exportation, et les crédits à l’exportation après expédition, c’est-à-dire les crédits-fonds de roulement accordés pour financer les créances à l’exportation.

The ECS consists of two sub-schemes, the Pre-Shipment Export Credit Scheme (packing credit), which covers credits provided to an exporter for financing the purchase, processing, manufacturing, packing and/or shipping of goods prior to export, and the Post-Shipment Export Credit Scheme, which provides for working capital loans with the purpose of financing export receivables.


Il existe deux sous-régimes, à savoir le régime des crédits à l’exportation avant expédition («packing credit»), qui couvre les crédits accordés à un exportateur pour financer l’achat, la transformation, la fabrication, le conditionnement et/ou l’expédition des marchandises avant l’exportation, et le régime des crédits à l’exportation après expédition, qui octroie des prêts de fonds de roulement destinés à financer des créances à l’exportation.

The ECS consists of two sub-schemes, the Pre-Shipment Export Credit Scheme (packing credit), which covers credits provided to an exporter for financing the purchase, processing, manufacturing, packing and/or shipping of goods prior to export, and the Post-Shipment Export Credit Scheme, which provides for working capital loans with the purpose of financing export receivables.


(10) Les opérateurs de la chaîne d’approvisionnement sont ceux relevant de l’une des catégories suivantes: préparation et expédition de marchandises à partir du lieu de production; transport de marchandises; transit de marchandises; entreposage, stockage et opérations dans les terminaux intérieurs.

(10) Supply chain operators fall into one of the following groups: preparation and shipment of goods from the production site; transport of goods; forwarding of goods; warehousing, storage and inland terminal operations.


1. Au plus tard au moment de l'expédition des marchandises, l'expéditeur agréé complète la déclaration T 1 ou T 2, dûment remplie, en indiquant au recto des exemplaires 1, 4 et 5, dans la case «Contrôle par le bureau de départ», le délai dans lequel les marchandises doivent être représentées au bureau de destination, les mesures d'identification appliquées ainsi que l'une des mentions suivantes:

1. The authorized consignor shall, not later than the time of dispatching the goods, enter on the front of copies 1, 4 and 5 of the duly completed T 1 or T 2 declaration in the 'Control by office of departure' box particulars of the period within which the goods must be produced at the office of destination and of the identification measures applied and one of the following endorsements:


De même, les divergences entre les indications figurant sur le manifeste des marchandises du Carnet TIR et le contenu du véhicule routier, d'un ensemble de véhicules ou du conteneur ne seront pas considérées comme des infractions à la charge du titulaire du Carnet TIR, au sens de la présente Convention, lorsqu'il sera apporté la preuve, à la satisfaction des autorités compétentes, que ces divergences ne sont pas dues à des erreurs commises en connaissance de cause ou par négligence lors du chargement ou de l'expédition des marchandises ou ...[+++]

Likewise, discrepancies between the particulars on the goods manifest of the TIR Carnet and the actual contents of a road vehicle, combination of vehicles or container shall not be considered as infringements of the Convention by the holder of the TIR Carnet when evidence is produced to the satisfaction of the competent authorities that these discrepancies were not due to mistakes committed knowingly or through negligence at the time when the goods were loaded or dispatched or when the manifest was made out.


w