Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas de rigueur d'extrême gravité
Cas individuel d'extrême gravité
Cas personnel d'extrême gravité
Situation personnelle grave

Traduction de «extrême gravité nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave

serious case of personal hardship | case of serious personal hardship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes d'avis que, vu l'extrême gravité de ces problèmes, le ministre de la Santé du Canada et ses homologues provinciaux et territoriaux doivent amorcer immédiatement un dialogue en vue de prendre de toute urgence les mesures qui s'imposent dans nos collectivités.

We believe these problems are so severe that there must be immediate dialogue among federal, provincial and territorial ministers of health to consider immediate intervention in our communities.


Malgré l’extrême gravité de certaines questions soulevées ici ce soir, nous n’avons pas pris les travailleurs en otage et nous avons approuvé l’enveloppe de 14,8 millions d’euros sollicitée par l’Irlande.

Despite some of the very serious issues that have been raised here this evening, we did not hold the workers hostage and we approved the EUR 14.8 million application.


Nous avons manifestement besoin d’un accord mondial qui aborde le changement climatique, mais nous devons également reconnaître l’extrême gravité de la question de la sécurité alimentaire.

We obviously need a global agreement which tackles climate change but we also need to recognise the very serious issue of food security.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les événements dramatiques survenus récemment et impliquant des otages - tous les otages, italiens, français et irakiens, dont nous réclamons une fois encore la libération inconditionnelle - soulignent l’extrême gravité de la situation qui s’est développée en Irak.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the recent dramatic events involving hostages – all hostages, Italian, French and Iraqi, for whose unconditional release we are once again appealing here – highlight the extreme gravity of the situation that has been developing in Iraq.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les événements dramatiques survenus récemment et impliquant des otages - tous les otages, italiens, français et irakiens, dont nous réclamons une fois encore la libération inconditionnelle - soulignent l’extrême gravité de la situation qui s’est développée en Irak.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the recent dramatic events involving hostages – all hostages, Italian, French and Iraqi, for whose unconditional release we are once again appealing here – highlight the extreme gravity of the situation that has been developing in Iraq.


Au moment où la situation au Proche-Orient est d'une extrême gravité, nous ne pouvons pas nous résigner.

At a time when the situation in the Middle East is extremely serious, we cannot be inactive.


La politique méditerranéenne, qui doit progresser plus rapidement parce que, si la collaboration entre les services de renseignements des pays européens est extrêmement importante pour lutter contre le terrorisme - chose que nous avons remarquée également au cours de la discussion sur ce sujet -, il est tout aussi vrai qu'il faut combattre la pauvreté, rétablir la paix au Moyen-Orient, rééquilibrer le centre de gravité politique de l'Unio ...[+++]

Secondly, the Mediterranean policy, whose progress must be speeded up because, although cooperation between the intelligence services of the European countries is extremely important to combat terrorism – as we have stressed in the debate on that subject – it is equally true that we need to combat poverty, to restore peace to the Middle East, to re-centre the European Union politically: therefore, we need an incisive Mediterranean policy to be a key part of the forthcoming Barcelona Summit.


Il est essentiel de reconnaître l'extrême gravité de notre problème de déficit et de réduire les dépenses sociales, si nous voulons être encore en mesure d'aider les gens vraiment dans le besoin (1345) Les compressions de dépenses ne sont pas cruelles.

Recognizing the extreme seriousness of our deficit problem and reducing social program expenditures is essential if we are to preserve the ability to help those who are truly in need (1345 ) Reductions in spending are not heartless.


Cependant, étant donné l'extrême gravité et le caractère fluctuant de la situation dans laquelle nous nous trouvons aujourd'hui, il est vain de parler de fait ou de preuve scientifique.

Nevertheless added Mr FISCHLER given the very serious and volatile situation we find ourselves in today it is futile to talk about scientific fact or evidence.


Vu l'extrême gravité de cette situation, nous exigeons une réponse claire à la question suivante: Le délégué du mouvement séparatiste québécois a-t-il, oui ou non, remis à ses hôtes un petit papier sur lequel il était écrit que le Québec s'engage à accompagner la Guadeloupe sur le chemin qu'elle choisira de suivre?

In light of the seriousness of this situation, we demand a clear and unequivocal answer to the following question: Did the Quebec separatist movement delegate hand his hosts a note saying that Quebec will be with Guadeloupe on the road it chooses to take, yes or no?




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

extrême gravité nous ->

Date index: 2023-12-08
w