Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouillon face inférieure
Bouillon ouvert face inférieure
Bouillon troué inférieur
Face dorsale de la langue
Face inférieure
Face inférieure d'une lame d'eau
Face inférieure d'une lame déversante
Face inférieure de la langue
Ponceuse de face inférieure
Sous-face
Tuméfaction de la face inférieure de la langue

Traduction de «face inférieure de la langue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Face inférieure de la langue

Ventral surface of tongue


face inférieure de la langue

inferior surface of tongue


tuméfaction de la face inférieure de la langue

tumefaction of the hypoglottis


Deux tiers antérieurs de la langue, face inférieure Frein de la langue

Anterior two-thirds of tongue, ventral surface Frenulum linguae


bouillon face inférieure | bouillon ouvert face inférieure | bouillon troué inférieur

open bottom bubble


bouillon ouvert face inférieure | bouillon troué inférieur | bouillon face inférieure

open bottom bubble


face inférieure d'une lame d'eau [ face inférieure d'une lame déversante ]

lower nappe


sous-face [ face inférieure ]

underside [ under side | under-surface ]




ponceuse de face inférieure

bottom sander | bottom sanding machine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- la répartition des compétences linguistiques dans sa population et le degré d'ouverture de celle-ci face à la notion d'apprentissage des langues tout au long de la vie.

- the spread of language skills amongst its population and their degree of openness to the idea of lifelong language learning.


Lingua a permis une coopération fructueuse entre institutions de formation de professeurs de langues et la création et la diffusion d'une large gamme de méthodes d'apprentissage des langues et de cours de formation, pouvant aider les professeurs à faire face à de nouvelles demandes.

Lingua has permitted fruitful cooperation between language teacher training institutes and the creation and dissemination of a wide range of language learning and training course methods which can help teachers to cope with new demand.


Nombre des modifications introduites ont pour objet de simplifier les programmes, d’en améliorer la flexibilité afin de faire face aux difficultés socio-économiques, ou de réduire les crédits accordés aux mesures lorsqu’une sous-consommation montre que les besoins sont inférieurs à ceux estimés.

Many of the changes introduced aimed at simplifying the programmes, increasing flexibility to respond to socio-economic challenges or reducing the allocation to measures where needs appear to be less than expected as reflected in under-spending.


Il en est ressorti que les documents Europass avaient été adoptés par toutes les catégories d’intéressés et avaient aidé des personnes à changer d’emploi ou de lieu d’activité (plus de 60 % des personnes interrogées les ayant utilisés ont déclaré que le CV, le passeport de langues et le supplément au certificat avaient joué un rôle déterminant dans ce contexte) et à saisir des possibilités d’apprentissage en leur donnant accès à des établissements d’enseignement (selon 46 % des utilisateurs du supplément au certificat, 50 % des utilisateurs du passeport de langues et des pourcentages inférieurs ...[+++]

Europass documents have been taken up by all groups of stakeholders and have helped people change their job or location (CV, Language Passport and Certificate Supplement were all reported to be instrumental in this by more than 60% of their surveyed users) and gain learning opportunities such as admission to educational institutions (46% of Certificate Supplement users, 50% of Language Passport users, and smaller proportions of surveyed users of other documents).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
constate que les pratiques commerciales déloyales résultent essentiellement de déséquilibres en matière de revenus et de rapports de force dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, et souligne qu'il convient d'y remédier de toute urgence afin d'améliorer la situation des exploitants agricoles dans le secteur alimentaire; observe que la vente à des prix inférieurs au coût de production et l'utilisation gravement frauduleuse de denrées agricoles de base, telles que les produits laitiers ou les fruits et légumes, en tant que produits d'appel par la grande distribution menacent la viabilité à long ...[+++]

Recognises that UTPs result primarily from income and power imbalances in the food supply chain, and stresses that these must urgently be addressed in order to ameliorate the situation for farmers in the food sector; notes that selling below the cost of production, and the serious misuse of basic agricultural foods such as dairy, fruit and vegetables as ‘loss leaders’ by large-scale retailers, threaten the long-term sustainability of EU production of such items; welcomes efforts, such as the Tierwohl Initiative in Germany, aimed at helping farmers to compete on the basis of their products’ merits.


Une attention particulière est accordée à la hausse des troubles potentiellement liés à la reproduction, notamment la baisse de la qualité du sperme, le cancer des testicules, la puberté précoce et les malformations génitales, telles que la cryptorchidie, qui est caractérisée par une absence de descente des testicules dans le scrotum au cours du développement embryonnaire, et l'hypospadias, qui se manifeste par une ouverture de l'urètre à la face inférieure du pénis.

There has been a particularly noticeable increase in potential reproductive disorders in the form of impaired sperm quality, testicular cancer, early onset of puberty and deformities of the sexual organs, e.g. cryptorchidism, where the testicles do not descend into the scrotum when the foetus is developing, and hypospadiasis, in which the opening of the urethra is on the underside of the penis.


H. considérant que l’Unesco, dans son atlas des langues en danger dans le monde, indique qu’une langue est menacée de disparition si elle ne remplit pas un ou plusieurs des critères scientifiques suivants: la transmission de la langue d’une génération à l’autre; le nombre absolu de locuteurs; le taux de locuteurs sur l’ensemble de la population; l'utilisation de la langue dans les différents domaines publics et privés; la réaction face aux nouveaux médias; l'existence de matériels d’apprentissage et d’enseignement des langues; ...[+++]

H. whereas Unesco, in its Atlas of the World’s Languages in Danger, points out that a language is endangered if it fails to fulfil or scores poorly in relation to one or more of the following scientifically-identified criteria: intergenerational language transmission; absolute number of speakers; proportion of speakers within the total population; usage in various public and private contexts; response to new media; availability of materials for language learning and teaching; governmental and institutional language attitudes and policies, including official status and use; community members’ attitudes towards their own language; ...[+++]


En Slovaquie, c’est l’inverse qui se produit: la communauté d’origine hongroise qui y vit depuis un millier d’années souffre de profondes discriminations dans l’exercice de son droit à s’exprimer dans sa langue, le hongrois étant considéré comme une langue de second rang, inférieure à la langue officielle.

The opposite process to this is taking place in Slovakia where the Hungarian ethnic community which has been living there for a thousand years is being severely discriminated against in terms of language rights, with Hungarian being made a second-class language and subordinate to the official language.


20. est convaincu que, conformément aux conclusions du Conseil européen de Barcelone de 2002, les enfants devraient apprendre des langues étrangères dès leur plus jeune âge; se félicite de la proposition d'instaurer une nouvelle valeur de référence, conformément à laquelle deux langues étrangères au minimum doivent être enseignées à 80 % au moins des élèves de l'enseignement secondaire inférieur; souligne qu'il importe de poursuivre l'enseignement des langues étrangères dans l'enseignement secondaire supérieur pour veiller à ce que ...[+++]

20. Is convinced that, in accordance with the conclusions of the Barcelona European Council 2002, children should learn foreign languages from an early age; welcomes the proposal of a new benchmark, according to which at least 80% of pupils in lower secondary education be taught at least two foreign languages; stresses the importance of continuing foreign language teaching in upper secondary education to assure that young people acquire high-level language competences; calls on Member States to reflect on the possibility of employing more native speakers to teach languages;


20. est convaincu que, conformément aux conclusions du Conseil européen de Barcelone de 2002, les enfants devraient apprendre des langues étrangères dès leur plus jeune âge; se félicite de la proposition d'instaurer une nouvelle valeur de référence, conformément à laquelle deux langues étrangères au minimum doivent être enseignées à 80 % au moins des élèves de l'enseignement secondaire inférieur; souligne qu'il importe de poursuivre l'enseignement des langues étrangères dans l'enseignement secondaire supérieur pour veiller à ce que ...[+++]

20. Is convinced that, in accordance with the conclusions of the Barcelona European Council 2002, children should learn foreign languages from an early age; welcomes the proposal of a new benchmark, according to which at least 80% of pupils in lower secondary education be taught at least two foreign languages; stresses the importance of continuing foreign language teaching in upper secondary education to assure that young people acquire high-level language competences; calls on Member States to reflect on the possibility of employing more native speakers to teach languages;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

face inférieure de la langue ->

Date index: 2022-03-01
w