Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au regard des éléments mentionnés à
Cité en référence
Faute administrative
Faute de service
Faute de service public
Il faut mentionner particulièrement
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Mentionné en référence
Mentionné en titre
Rappelé ci-dessus
Saisir des documents sans faire de fautes
Sur la base des éléments mentionnés à
Taper des documents sans faire de fautes
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «faut mentionner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il faut mentionner particulièrement

mention must be made


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

to disclose in the notes on the accounts | to show in the notes on the accounts


sur la base des éléments mentionnés à [ au regard des éléments mentionnés à ]

on the basis of the factors set out in


mentionné en référence [ cité en référence | rappelé ci-dessus | mentionné en titre ]

referred to above [ above mentioned ]


faute administrative | faute de service | faute de service public

administrative error | official error | service error | service-related fault


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


saisir des documents sans faire de fautes | taper des documents sans faire de fautes

type error free documents | typing error-free documents | type documents that are free of errors | type error-free documents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi ces mesures, il faut mentionner, notamment, la possibilité pour la juridiction d'adopter une décision en vue de limiter la longueur des mémoires ou observations écrites déposés devant elle ou un assouplissement des conditions préalables à l'adoption par la Cour d'une ordonnance motivée, notamment lorsqu'une question posée à titre préjudiciel par une juridiction nationale ne laisse place à aucun doute raisonnable.

Those measures include, in particular, the possibility of the Court adopting a decision with a view to limiting the length of written pleadings or observations lodged before it, or the relaxation of the preconditions for the Court’s adoption of a reasoned order, particularly where the answer to the question referred by a national court or tribunal for a preliminary ruling admits of no reasonable doubt.


Si la «dénomination légale» et le «nom de l'entreprise ferroviaire» sont différents, il faut mentionner les deux.

If ‘Legal Denomination’ and ‘Railway undertaking name’ differ, then both shall be included.


En cas d’utilisation d’informations secondaires, il faut mentionner les différentes sources (par exemple, exploitation de rapports de marché);

If secondary material is used, the sources should be stated (e.g. use of market reports),


Parmi d'autres résultats concrets, il faut mentionner un certain nombre de bonnes pratiques provenant de divers pays membres de l'Union et de l'OCDE, une base de données sur l'entrepreneuriat féminin et un manuel expliquant aux autorités publiques et autres organisations comment s'y prendre pour évaluer l'efficacité des projets en faveur de l'entrepreneuriat féminin.

The practical follow up has included a volume of good practices from European and OECD countries, a female entrepreneurship database and a handbook for public authorities and other organisations on how to evaluate the effectiveness of projects supporting female entrepreneurship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les divers aspects des plans de reconstitution que vous examinez, il faut mentionner celui des mesures techniques, qui est intimement lié au programme de gestion de l'effort de pêche.

Another aspect of the recovery plans that we need to discuss is one intimately linked to the effort management scheme that of technical measures.


5. Enfin, il faut mentionner le problème de l'évaluation, en particulier le manque d'évaluation ex-post approfondie..».

5. Last but not least is the problem of evaluation, especially the lack of in-depth ex-post evaluation.


Il faut mentionner la non-conformité avec les règles communautaires sur les marchés publics, l'octroi d'aides pour des dépenses inéligibles (à cause de leur nature ou de la date de paiement), des retards importants dans le paiement aux bénéficiaires, une absence de publicité et d'information sur le cofinancement communautaire, des mesures de contrôle insuffisantes, et une application incorrecte des taux de conversion.

These included non-compliance with Community rules on public contracts, the granting of aid for expenditure which was ineligible (by its nature or date of payment), substantial delays in payments to beneficiaries, lack of publicity and information on Community co-financing, inadequate inspections and incorrect use of conversion rates.


Au niveau de l'Union Européenne il faut mentionner que l'Accord sur la conservation des espèces migratrices d'oiseaux d'eau d'Afrique-Eurasie (AEWA) a été préparé durant la période concernée.

At European Union level it should be mentioned that the Agreement on the Conservation of African-Eurasian Migratory Waterbirds (AEWA) was prepared during the period in question.


Indépendamment de ces deux problèmes directement liés au programme du Livre blanc, il faut mentionner quatre autres domaines qui peuvent avoir une influence sur les progrès de la réalisation du marché intérieur : - l'union économique et monétaire Le rapport du Comité, constitué lors du Conseil de Hanovre et présidé par M. Delors, sur les étapes pouvant mener à la création d'une monnaie commune, a été discuté par le Conseil européen de Madrid des 26/27 juin 1989.

Apart from these two problems directly connected with the White Paper programme, four others should be mentioned which may influence progress towards completion of the internal market. - Economic and monetary union The report of the Committee, set up at the Hanover European Council and chaired by Mr Delors, on the stages which could lead to the creation of a common currency, was discussed by the European Council in Madrid on 26-27 June 1989.


Parmi les décisions majeures prises par le Conseil européen en février 1988 sur le développement futur de la Communauté, il faut mentionner l'adoption des propositions de la Commission pour une réforme radicale des trois Fonds structurels destinée à accroître leur efficacité et leur impact.

As part of its major decisions on the future development of the Community, the February 1988 European Council endorsed the Commission's proposals for a radical reform of the three Structural Funds, designed to increase their efficiency and impact.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

faut mentionner ->

Date index: 2024-05-01
w