Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouton de fièvre
Feu noir du tabac
Feu sauvage
Feu sauvage du tabac
Herpès labial
Maladie du feu sauvage du tabac
Tache angulaire du tabac

Translation of "feu sauvage du tabac " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




feu sauvage du tabac

wildfire of tobacco [ wild fire of tobacco | tobacco wildfire ]


maladie du feu sauvage du tabac

tobacco wild fire | tobacco wildfire


à l'examen : herpès labial, feu sauvage

O/E - cold sore


tache angulaire du tabac [ feu noir du tabac ]

angular leaf spot of tobacco [ black fire of tobacco ]




herpès labial | feu sauvage | bouton de fièvre

herpes labialis | labial herpes | herpes catarrhalis | herpes febrilis | cold sore | fever blister


herpès labial [ feu sauvage | bouton de fièvre ]

herpes labialis [ herpes simplex labialis | labial herpes | orolabial herpes | recurrent herpes labialis | cold sore | fever blister ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans une résolution[1] adoptée récemment, l’ONU a qualifié le trafic d’espèces sauvages de «forme grave de criminalité organisée» commise par des types de groupes criminels opérant à l’échelle mondiale semblables à ceux qui sont responsables d’activités telles que le trafic d’êtres humains, de drogue et d’armes à feu.

A recent UN Resolution[1] identified wildlife trafficking as a "serious organised crime" committed by the same types of global organised criminal groups responsible for activities such as trafficking in human beings, drugs and firearms.


d) groupe IV: tabacs séchés au feu (fire cured): tabacs séchés au feu, en particulier Kentucky et Salento;

(d) Group IV: Fire-cured: tobacco dried by fire, in particular Kentucky and Salento;


Les organisations criminelles sont astucieuses. Elles exploitent la topographie, les vulnérabilités de la population frontalière et les failles dans les méthodes de la police pour faire circuler clandestinement entre le Canada et les États-Unis des personnes et des marchandises, notamment des narcotiques, de l'argent comptant, des armes à feu et du tabac de contrebande.

Sophisticated criminal organizations exploit vulnerabilities in border demographics, geography, and enforcement patterns to smuggle people and commodities—such as narcotics, currency, firearms, and contraband tobacco—between Canada and the United States.


Question n 6 M. Garry Breitkreuz: En ce qui concerne le guide fédéral de la politique des Services du contrôleur des armes à feu, qui dit en substance qu’un particulier peut être titulaire d’un permis de possession d’armes à feu à autorisation restreinte ou d’armes de poing (aux termes du paragraphe 12(6) de la Loi sur les armes à feu) soit pour protéger sa vie, soit pour usage dans le cadre de son activité professionnelle légale, ce qui comprend les membres d’équipage d’un véhicule blindé et ceux qui ont besoin d’une arme à feu pour se protéger contre les animaux sauvages lorsqu’il ...[+++]

Question No. 6 Mr. Garry Breitkreuz: With regard to the federal Chief Firearms Officer Services Policy Manual which states: “An individual may be authorized to carry restricted firearms or certain handguns (as precribed in Section 12(6) of the Firearms Act) for two purposes: (1) protection of life, and (2) lawful occupation which includes employees of the armoured vehicle industry and those who require firearms for protection of life from wild animals while working in the remote wilderness”: (a) how many “protection of life” carry permits have been issued since December 1, 1998, in each province and territory; and (b) what types of fire ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fire cured: Tabac séché au feu;

fire-cured: tobacco dried by fire;


d) faire en sorte que tous les animaux sauvages abattus par arme à feu ou trouvés morts dans la zone infectée délimitée soient inspectés par un vétérinaire officiel et subissent un examen de dépistage de la fièvre aphteuse en vue d'infirmer ou de confirmer officiellement la présence de la fièvre aphteuse conformément à la définition du foyer figurant à l'annexe I. Les carcasses de tous les animaux sauvages ayant donné un résultat positif en ce qui concerne la fièvre aphteuse font l'objet de transformation sous contrôle officiel.

(d) arrange that all wild animals shot or found dead in the defined infected area are inspected by an official veterinarian and examined for foot-and-mouth disease to officially rule out or confirm foot-and-mouth disease in accordance with the definition for an outbreak in Annex I. Carcasses of all wild animals found positive as regards foot-and-mouth disease shall be processed under official supervision.


La Pologne se spécialise dans la production de variétés "Fire Cured" (tabacs séchés au feu), tandis que la Bulgarie et la Roumanie cultivent davantage les variétés orientales.

Poland specialises in the production of Fire Cured varieties, while in Bulgaria and Romania oriental tobaccos are more widely grown.


Ils en profitent pour faire passer la frontière entre le Canada et les États-Unis à des gens et à des marchandises comme des stupéfiants, de l'argent, des armes à feu et du tabac de contrebande.

They do this to smuggle people and commodities such as narcotics, currency, firearms and contraband tobacco between Canada and the U.S.


Les organisations criminelles raffinées exploitent la topographie, les vulnérabilités de la population frontalière et les failles en matière de répression pour faire circuler clandestinement des personnes, des stupéfiants, de l'argent comptant, des armes à feu et du tabac de contrebande entre le Canada et les États-Unis.

Sophisticated criminal organizations exploit vulnerabilities in border demographics, geography and enforcement to smuggle people, narcotics, currency, firearms and contraband tobacco between Canada and the United States.


Ces enquêtes transfrontalières — sur la contrebande d'armes à feu et de tabac, et sur le passage de clandestins, par exemple — sont entravées par le fait que les agents d'application de la loi perdent leur statut d'agents de la paix lorsqu'ils quittent leur territoire de compétence et traversent la frontière. En effet, dès qu'un criminel traverse la frontière, nos agents perdent leurs pouvoirs de le poursuivre et de l'arrêter.

Cross-border investigations such as the smuggling of guns, contraband tobacco and people, for example, are hindered because law enforcement officers lose their status as peace officers the moment they move outside their jurisdiction and cross the boundary; the moment the suspected criminals cross the boundary line, our officers lose the ability to chase them down and effect an arrest.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

feu sauvage du tabac ->

Date index: 2023-01-31
w