Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimenteur de feuilles
Avant-série
Bac d'alimentation feuille à feuille
Bordereau de lot
Chargeur feuille à feuille
Dispositif d'alimentation feuille à feuille
Dispositif d'introduction feuille à feuille
Feuille d'assise
Feuille de composition de la coulée
Feuille de contrôle de lots
Feuille de couverture
Feuille de couverture tendue
Feuille de dessus
Feuille de lot
Feuille de lots
Feuille de mise
Feuille de traitement par lots
Feuille tendue
Lot d'essai
Lot de contrôle
Lot de tabac en feuilles
Lot expérimental
Lot pilote
Lot pour inspection
Lot pour inspection de contrôle
Lot prototypé
Lot préindustriel
Lot soumis à l'inspection
Machine à feuilles
Machine-feuilles
Ouvrier à la préparation du tabac
Presse à feuilles
Présérie
Trieur de feuilles de tabac
Trieuse de feuilles de tabac
Tympan
échelle préindustrielle

Translation of "feuille de lot " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
feuille de lots [ bordereau de lot ]

batch cover sheet [ batch slip | batch cover ]


feuille de composition de la coulée [ feuille de lot ]

batch record


feuille de contrôle de lots [ feuille de traitement par lots ]

batch-header document [ batch sheet ]




lot de contrôle | lot pour inspection | lot pour inspection de contrôle | lot soumis à l'inspection

inspection lot


lot prototypé | présérie | lot pilote | lot d'essai | lot expérimental | avant-série | lot préindustriel | échelle préindustrielle

pilot lot | pilot production | preproduction run | preproduction | pilot scale


chargeur feuille à feuille | bac d'alimentation feuille à feuille | dispositif d'introduction feuille à feuille | alimenteur de feuilles | dispositif d'alimentation feuille à feuille

sheet feeder | cut sheet feeder | single-sheet feeder


ouvrier à la préparation du tabac | trieuse de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac/trieuse de feuilles de tabac

cigar leaf sorter | tobacco leaf sorting attendant | leaf sorter | tobacco leaf sorters


feuille de mise | feuille d'assise | feuille de dessus | feuille de couverture | feuille de couverture tendue | tympan | feuille tendue

draw sheet | top draw sheet | top sheet | tympan sheet | spot sheet | spotting sheet | tympan


machine à feuilles | machine-feuilles | presse à feuilles

sheet fed machine | sheet fed press
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de là vers l’ouest suivant la limite sud du lot 5, concession 10, et le prolongement vers l’ouest de la limite sud du lot 5, concession 10, jusqu’à l’intersection du prolongement vers l’ouest de la limite sud du lot 5, concession 10, et de la limite est du lot 5, concession 9, dans le canton géographique de Markham, maintenant dans la ville de Markham (voir feuille 22);

thence westerly along the southerly limit of Lot 5, Concession 10, and the production westerly of the southerly limit of Lot 5, Concession 10, to the intersection of the production westerly of the southerly limit of Lot 5, Concession 10, and the easterly limit of Lot 5, Concession 9, in the geographic Township of Markham, now in the Town of Markham (see Sheet 22);


de là vers le nord suivant la ligne séparant les moitiés est et ouest du lot 15 et suivant le prolongement vers le nord de la ligne séparant les moitiés est et ouest du lot 15, concession 9, jusqu’à l’intersection du prolongement vers le nord de la ligne séparant les moitiés est et ouest du lot 15 et de la limite sud du lot 16, concession 9, dans le canton géographique de Markham, maintenant dans la ville de Markham (voir feuille 22);

thence northerly along the line between the east and west halves of Lot 15 and along the production northerly of the line between the east and west halves of Lot 15, Concession 9, to the intersection of the production northerly of the line between the east and west halves of Lot 15 and the southerly limit of Lot 16, Concession 9, in the geographic Township of Markham, now in the Town of Markham (see Sheet 22);


de là en direction sud, le long de la limite ouest du lot 128 et de son prolongement vers le sud jusqu’à l’intersection du prolongement vers le sud de la limite ouest du lot 128 et de la limite sud du lot Bricker ou lot 1, bloc central, dans le canton géographique de Waterloo, maintenant dans la ville de Cambridge (voir la feuille 16);

thence southerly along the western limit of Lot 128 and its production southerly to the intersection of the production southerly of the western limit of Lot 128 with the southern limit of the Bricker Lot or Lot 1, Middle Block, in the geographic Township of Waterloo, now in the City of Cambridge (see Sheet 16);


de là en direction ouest, le long de la limite sud du lot 30, jusqu’à l’angle sud-ouest du lot 30, concession à front interrompu de Beasley, dans le canton géographique de Waterloo, maintenant dans la ville de Cambridge, soit également un point de la limite est du lot 19, concession à front interrompu de Beasley (voir la feuille 21);

thence westerly along the southern limit of Lot 30 to the southwest corner of Lot 30, Beasley’s Broken Front Concession, in the geographic Township of Waterloo, now in the City of Cambridge, being also a point on the eastern limit of Lot 19, Beasley’s Broken Front Concession (see Sheet 21);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de là en direction ouest, le long de la limite sud du lot Bricker ou lot 1, bloc central, jusqu’à l’angle nord-est du lot 13, concession 1, bloc inférieur de Beasley, dans le canton géographique de Waterloo, maintenant dans la ville de Cambridge (voir la feuille 22);

thence westerly along the southern limit of the Bricker Lot or Lot 1, Middle Block, to the northeast corner of Lot 13, Concession 1, Beasley’s Lower Block, in the geographic Township of Waterloo, now in the City of Cambridge (see Sheet 22);


6. estime que la capacité opérationnelle initiale, qui permettra, avec dix-huit satellites, de fournir les premiers services, doit être atteinte d'ici 2014 au plus tard afin de faire en sorte que Galileo devienne réellement la seconde constellation GNSS de référence notamment pour les fabricants de récepteurs; à cet égard, prie instamment la Commission de lancer dès que possible les quatre satellites de la phase de validation en orbite (IOV), d'établir une feuille de route claire pour le lancement des quatorze satellites restants et de mener à terme les derniers lots de travau ...[+++]

6. Believes that IOC, able to provide initial services based on 18 satellites, should be completed by 2014 at the latest to ensure that Galileo does indeed become the second GNSS constellation of reference for receiver manufacturers; in this respect, urges the Commission as soon as possible to launch the four In-Orbit Validation (IOV) satellites, to establish a clear road-map for the launch of the remaining 14 satellites, and to conclude the final work packages;


6. estime que la capacité opérationnelle initiale, qui permettra, avec dix-huit satellites, de fournir les premiers services, doit être atteinte d'ici 2014 au plus tard afin de faire en sorte que Galileo devienne réellement la seconde constellation GNSS de référence notamment pour les fabricants de récepteurs; à cet égard, prie instamment la Commission de lancer dès que possible les quatre satellites de la phase de validation en orbite (IOV), d'établir une feuille de route claire pour le lancement des quatorze satellites restants et de mener à terme les derniers lots de travau ...[+++]

6. Believes that IOC, able to provide initial services based on 18 satellites, should be completed by 2014 at the latest to ensure that Galileo does indeed become the second GNSS constellation of reference for receiver manufacturers; in this respect, urges the Commission as soon as possible to launch the four In-Orbit Validation (IOV) satellites, to establish a clear road-map for the launch of the remaining 14 satellites, and to conclude the final work packages;


6. estime que la capacité opérationnelle initiale, qui permettra, avec dix-huit satellites, de fournir les premiers services, doit être atteinte d'ici 2014 au plus tard afin de faire en sorte que Galileo devienne réellement la seconde constellation GNSS de référence notamment pour les fabricants de récepteurs; à cet égard, prie instamment la Commission de lancer dès que possible les quatre satellites de la phase de validation en orbite (IOV), d'établir une feuille de route claire pour le lancement des quatorze satellites restants et de mener à terme les derniers lots de travau ...[+++]

6. Believes that IOC, able to provide initial services based on 18 satellites, should be completed by 2014 at the latest to ensure that Galileo does indeed become the second GNSS constellation of reference for receiver manufacturers; in this respect, urges the Commission as soon as possible to launch the four In-Orbit Validation (IOV) satellites, to establish a clear road-map for the launch of the remaining 14 satellites, and to conclude the final work packages;


1.8.1. Pour chaque essai, l’élément de frappe est recouvert d’une à quatre nouvelles feuilles consécutives de matériau de chair en mousse Confor™, ou d’un matériau équivalent, produites à partir du même lot de fabrication (découpées d’un bloc ou d’une boule de mousse), pour autant que la mousse d’une de ces feuilles ait été utilisée dans l’essai d’homologation dynamique et que les poids individuels de ces feuilles se situent dans une fourchette de ±2 % du poids de la feuille utilisée dans l’essai d’homologation.

1.8.1. For each test the impactor shall be fitted with new foam cut from one of up to four consecutive sheets of Confor™ foam flesh material, or equivalent, produced from the same batch of manufacture (cut from one block or bun of foam), provided that foam from one of these sheets was used in the dynamic certification test and the individual weights of these sheets are within ±2 % of the weight of the sheet used in the certification test.


L'élément de frappe est également recouvert d'une à quatre feuilles consécutives de matériau de chair en mousse ConforTM produites à partir du même lot de fabrication (découpées d'un bloc ou d'une boule de mousse), pour autant que la mousse d'une de ces feuilles ait été utilisée dans l'essai d'homologation dynamique et que les poids individuels de ces feuilles se situent dans une fourchette de ± 2 pour cent du poids de la feuille utilisée dans l'essai d'homologation.

The impactor shall also be fitted with foam cut from one of up to four consecutive sheets of ConforTM foam flesh material produced from the same batch of manufacture (cut from one block or bun of foam), provided that foam from one of these sheets was used in the dynamic certification test and the individual weights of these sheets are within ± 2 % of the weight of the sheet used in the certification test.


w