(43) Aux fins du marché intérieur, il peut également être nécessaire d'harmoniser, au niveau communautaire, l
a détermination des bandes de fréquences échangeables, les conditions de l'échange ou du transfert des droits dans des bandes spécifiques, un format minimum pour les droits échangeables, les exigences visant à assurer, au niveau central, la disponibilité, l'
accessibilité et la fiabilité des informations nécessaires
à l'échange de radiofréquences et celles ...[+++] visant à préserver la concurrence et à éviter la thésaurisation de fréquences.
(43) For internal market purposes it may also be necessary to harmonise at Community level the identification of tradable frequency bands, the conditions for tradability or the transition to tradable rights in specific bands, a minimum format for tradable rights, requirements to ensure the central availability, accessibility, and reliability of information necessary for spectrum trading, and requirements to protect competition and to prevent spectrum hoarding.