En conclusion, je dirais, au nom des intervenants canadiens et américains, qu'il est nécessaire d'établir une frontière fluide entre le Canada et les États-Unis en ce qui concerne les activités légales et à faible risque.
In closing, I would say, in representing both Canadian and U.S. constituents on the border, that we need to have a seamless border between Canada and the United States for legal, low-risk activity.