Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
CERFA
Détachement
Détachement d'un coupon
Détachement de coupon
Détachement de dividende
Détachement de travailleurs
Fichier de formulaire Paradox
Formulaire
Formulaire Paradox
Formulaire d'évaluation de la voix
Formulaire détachable
Formules en liasse
Fsl
Jeu de formulaires
Lettre formulaire - Employé en détachement
Liasse de formulaires
Liasse de formulaires détachables
Mobilité de la main-d'oeuvre
Mobilité de la main-d'œuvre
Mobilité du personnel
Travailleur détaché
Travailleur étranger détaché
échange de travailleurs

Translation of "formulaire détachable " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


jeu de formulaires [ liasse de formulaires | liasse de formulaires détachables | formules en liasse ]

snap-out set [ snap-set | snap set | snap-out | snap out | multiset ]


Lettre formulaire - Employé en détachement

Form Letter - Loan Service


détachement de coupon | détachement de dividende | détachement d'un coupon

clipping of a coupon | coupon detachment


travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]

posted worker [4.7] [ posting of workers ]


formulaire d'évaluation de la voix

Voice evaluation form


Centre d'enregistrement et de révision des formulaires administratifs | Centre d'études et de recherche du formulaire administratif | CERFA [Abbr.]

Centre for the registration and revision of forms | CERFA [Abbr.]


fichier de formulaire Paradox | formulaire Paradox | fsl [Abbr.]

fsl [Abbr.]




mobilité de la main-d'œuvre [ détachement | échange de travailleurs | mobilité de la main-d'oeuvre | mobilité du personnel ]

labour mobility [ manpower mobility | staff mobility | worker exchange ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce dernier cas, le prestataire de services indiquera les données précises relatives aux travailleurs détachés dans un formulaire multilingue prédéfini apparaissant dans la ou les langues de l'État membre d'origine.

In the latter case, the service provider would fill in details on posted workers in a pre-defined, multilingual form appearing in the home Member State language(s).


e bis) le travailleur détaché est en possession d'un formulaire A1 valide certifiant quelle est la législation applicable en matière de sécurité sociale, et cela est un élément parmi d'autres indiquant qu'il s'agit d'un détachement.

(ea) the posted worker has a valid A1 form to certify which social security legislation applies and this is one of several indications that this is a posting situation.


(f) possession d'un formulaire A1 valide, délivré pour le travailleur détaché.

(f) possession of a valid A1 form, issued in respect of the posted worker.


(c) il peut être justifié d'imposer la fourniture d'une traduction des documents visés au point b), à condition que ces documents soient importants pour établir la nature du détachement et la conformité avec la directive 96/71/CE, qu'ils ne soient pas trop longs et soient habituellement établis sur la base de formulaires standard;

(c) a translation of the documents referred to under (b), may be justified provided these documents are important in order to establish the nature of posting and the compliance with Directive 96/71/EC not excessively long and standardised forms are generally used for such documents;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. constate que la jurisprudence existante reconnaît le droit de l'État membre d'accueil d'exiger les documents nécessaires pour pouvoir vérifier le respect des conditions d'emploi établies dans la directive sur le détachement de travailleurs; est d'avis que ces documents ne devraient pas être limités aux seuls relevés des heures de travail ou documents relatifs aux conditions de santé et de sécurité sur le lieu du travail, pourvu que ces exigences restent proportionnées; observe d'ailleurs que l'État membre ou l'entreprise opère normalement (l'État d'envoi) est tenu de fournir à l'État d'accueil le formulaire E 101, prouvant l'affiliation du tr ...[+++]

12. Notes that existing case law recognises the right of the host Member State to require the documents needed to verify compliance with the employment conditions laid down in the Posting of Workers Directive; takes the view that these requests for documents should not be confined merely to time sheets or documents concerning health and safety conditions at the workplace, provided that the requests are proportionate; points out that the Member State in which a company normally operates (the sending state) is required to provide the host state with form E101, proving that the posted worker is affiliated to the sending state's social sec ...[+++]


12. constate que la jurisprudence existante reconnaît le droit de l'État membre d'accueil d'exiger les documents nécessaires pour pouvoir vérifier le respect des conditions d'emploi établies dans la directive sur le détachement de travailleurs; est d'avis que ces documents ne devraient pas être limités aux seuls relevés des heures de travail ou documents relatifs aux conditions de santé et de sécurité sur le lieu du travail, pourvu que ces exigences restent proportionnées; observe d'ailleurs que l'État membre ou l'entreprise opère normalement (l'État d'envoi) est tenu de fournir à l'État d'accueil le formulaire E 101, prouvant l'affiliation du tr ...[+++]

12. Notes that existing case law recognises the right of the host Member State to require the documents needed to verify compliance with the employment conditions laid down in the Posting of Workers Directive; takes the view that these requests for documents should not be confined merely to time sheets or documents concerning health and safety conditions at the workplace, provided that the requests are proportionate; points out that the Member State in which a company normally operates (the sending state) is required to provide the host state with form E101, proving that the posted worker is affiliated to the sending state’s social sec ...[+++]


Ce formulaire est une attestation de détachement en vertu de l'article 14, paragraphe 1 du règlement (CEE) n° 1408/71 sur la coordination des systèmes de sécurité sociale. Ce statut permet le maintien de la couverture de la législation de sécurité sociale du pays qui détache le travailleur, c'est-à-dire le Pays-Bas.

This form constitutes a certificate of posting with reference to Article 14(1) of Regulation (EEC) No 1408/71 on the coordination of social security schemes, which allows a posted worker to remain covered by the social security legislation of the country from which he is posted, in this case the Netherlands.


Il s'agit d'un travailleur détaché en avril 1995 par son employeur néerlandais dans une entreprise établie en Allemagne et pour lequel l'institution compétente Néerlandaise avait délivré un formulaire E 101, valable du 18 avril 1995 jusqu'au 17 avril 1996.

The case concerns a worker posted by his employer in the Netherlands to an undertaking in Germany in April 1995. The competent institution in the Netherlands issued an E 101 form for the worker valid from 18 April 1995 to 17 April 1996.


Le formulaire E111 existant, requis pour des séjours de courte durée tels que des séjours touristiques, sera le premier à être remplacé. Il sera suivi dans un deuxième temps par tous les autres formulaires utilisés pour des séjours temporaires détachement dans un autre pays par l'employeur (E128), transport routier international (E110), études (E128) et recherche d'un emploi (E119).

It will first replace the existing 'E111' form for short stays such as holidays and then, in a second phase, all the other forms used for temporary stays employees posted to another country (E128), international road transport (E110), study (E128) and job seekers (E119).


En plus de travailler aussi étroitement que possible sur la structure de nos formulaires, les modalités de collecte de l'information et les garanties associées, nous avons également détaché un employé du bureau du commissaire à la protection de la vie privée qui travaille avec nous sur place.

In addition to working as closely as possible vis-à-vis the way our forms are structured, the manner in which information is collected, and the kind of safeguards that are built in, we have also seconded a staff person from the Privacy Commissioner's office who works with us on site.


w