Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Galvaudé
Ressassé
être galvaudé

Traduction de «galvaudé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Europe galvaude ainsi bien des chances. Encourager davantage l'initiative de création d'entreprise implique de favoriser les attitudes entrepreneuriales.

Encouraging more entrepreneurial initiative implies promoting more entrepreneurial attitudes.


Je dirais cependant que nous avons tendance à galvauder l'expression «casier judiciaire».

However, we do tend to bandy around the expression " criminal record" .


Le rapporteur constate malheureusement que ce principe de précaution, pourtant inscrit à l'article 174-2 du traité sur l'Union européenne depuis 1992, est souvent proclamé, parfois galvaudé, presque jamais appliqué.

The rapporteur points out with regret that this civilising principle is often proclaimed, sometimes sullied but hardly ever applied, even though it has been included in Article 174-2 of the EU Treaty since 1992.


Le mot héros est galvaudé, mais, quand une personne risque sa vie pour sauver une pure étrangère, cela est assurément un acte d'héroïsme.

The word hero is much overused, but when a person risks his life to save a stranger, that is a true act of heroism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela me dérange de voir comment le mot intolérant a été galvaudé dans la controverse sur le mariage entre personnes de même sexe.

It bothers me how the word intolerant has been thrown around in the controversy over same sex marriage.


L’Europe galvaude ainsi bien des chances. Encourager davantage l'initiative de création d'entreprise implique de favoriser les attitudes entrepreneuriales.

Encouraging more entrepreneurial initiative implies promoting more entrepreneurial attitudes.


Je souhaite ne pas devoir répéter cette déception lors du Sommet de Laeken, et je prends acte avec plaisir de la volonté du Président du Conseil de donner un nouveau rôle à l'Union européenne et d'ouvrir un réel dialogue sur un thème qui a été un petit peu galvaudé ces derniers temps, c'est le thème de l'antimondialisme.

I do not wish to have to relive this disappointment at the Laeken Summit, and I am pleased to note that Mr Verhofstadt is determined to give the European Union a new role and to open up genuine dialogue on a topic that has been slightly overworked in recent weeks, in other words, globalisation.


Mais, de manière générale, les principes de l'accord de Cotonou sont, dans leur terminologie, en recul par rapport à Lomé: le "respect de la souveraineté" des partenaires a disparu au profit de "l'appropriation des stratégies de développement", terme galvaudé comme une avancée considérable.mais si les pays ACP s'approprient leurs stratégies de développement, cela signifie qu'elles ont été conçues par d'autres !

But in general, as regards terminology, the Cotonou Agreement’s principles represent a loss of ground, compared with Lomé. Respect for the partners’ sovereignty has disappeared in favour of ‘ownership of the development strategies’, a trite phrase put forward as a considerable advance – and the term ‘ownership’ carries a hint that the strategies might have been devised elsewhere.


Il en galvaude le concept et prête à quatre régions du Canada le droit de veto du fédéral.

He is debasing the concept and letting four regions of Canada use the federal's right to veto.


On a beaucoup galvaudé d'ailleurs l'expression «caractère distinctif du Québec».

The expression ``distinct identity of Quebec'' is a case in point.




D'autres ont cherché : galvaudé     ressassé     être galvaudé     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

galvaudé ->

Date index: 2022-09-27
w