Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantie du secret de vote
Isoloir
Maintien du secret du vote
Non-respect du secret du vote
Secret du scrutin
Secret du vote
Violation du secret de vote
Violation du secret du scrutin
Violation du secret du vote
Vote secret
Vote à bulletin secret

Traduction de «garantie du secret de vote » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantie du secret de vote | maintien du secret du vote

preservation of voting secrecy | guarantee of voting secrecy


vote secret [ isoloir | vote à bulletin secret ]

secret ballot [ polling booth | secret vote ]


violation du secret du scrutin | violation du secret du vote

violation of the secrecy of the vote/ballot


secret du vote [ secret du scrutin ]

secrecy of the vote [ secrecy of the ballot ]








non-respect du secret du vote

failure to maintain secrecy




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, une mise à l'essai permettra de vérifier que le calendrier électoral fédéral permet la programmation et la vérification du dispositif électronique avant son déploiement dans les bureaux de vote par anticipation, compte tenu du délai entre la date de clôture des candidatures et le premier jour du vote par anticipation; que les effectifs aux bureaux de scrutin sont adéquats pour assurer le bon déroulement du vote; qu'une stratégie de communication adéquate est mise en place pour que les électeurs ciblés soient informés de ...[+++]

For example, testing would make it possible to ensure that the federal election calendar allows for the electronic device to be programmed and verified before it is deployed in advance polling stations, taking into account the time frame between the close of nominations and the first day of advance voting; that there is adequate staff at polling stations to ensure smooth conduct of the vote; that an appropriate communication strategy is put in place so that targeted electors are informed of this voting option; and that the secrecy of the vote is pres ...[+++]


Cependant, s'il s'agit d'un procès secret et que vous n'avez qu'un avocat spécial qui ne connaît pas toute votre situation personnelle et tous vos contacts et n'offre pas la garantie du secret professionnel, l'avocat spécial se trouvera face à tous ces indices de transactions financières suspectes.

However, if it were a secret trial and you just have a special advocate who does not know your whole personal circumstance and all your contact and does not have solicitor-client privilege with you, the special advocate would be faced with the evidence of all these suspicious financial transactions.


S'agissant d'un revenu annuel garanti, le secret le mieux gardé au Canada est justement le fait que nous avons d'ores et déjà un revenu annuel garanti, qui prend la forme du crédit pour taxe sur les produits et services.

If we talk about a guaranteed annual income, the best kept secret in Canada is that we do have a guaranteed annual income now in terms of the goods and services tax credit.


Par « intégrité », j'entends le recours à des mécanismes administratifs pour s'assurer que seuls les électeurs admissibles votent, qu'ils ne votent qu'une fois, que leur vote est secret, que chaque bulletin de vote est compté correctement et que — sauf pour appliquer le principe du secret du vote — tout le processus est mené de manière complètement transparente.

By integrity, I mean employing administrative mechanisms to ensure that only eligible electors vote, that they only vote once, that their vote is kept secret, that each ballot choice is counted accurately, and that, except for maintaining the first principle of ballot secrecy, the entire process is conducted in a fully transparent manner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres et l’AEMF, conformément à l’article 33 du règlement (UE) no 1095/2010, peuvent conclure des accords de coopération prévoyant l’échange d’informations avec les autorités compétentes de pays tiers pour autant que les informations communiquées bénéficient de garanties de secret professionnel au moins équivalentes à celles exigées en vertu de l’article 54.

Member States and in accordance with Article 33 of Regulation (EU) No 1095/2010, ESMA may conclude cooperation agreements providing for the exchange of information with the competent authorities of third countries only if the information disclosed is subject to guarantees of professional secrecy at least equivalent to those required under Article 54.


pour autant que les informations communiquées bénéficient de garanties de secret professionnel au moins équivalentes à celles exigées en vertu de l'article 54.

only if the information disclosed is subject to guarantees of professional secrecy at least equivalent to those required under Article 54.


1. Les États membres peuvent conclure des accords de coopération prévoyant l'échange d'informations avec les autorités compétentes de pays tiers pour autant que les informations communiquées bénéficient de garanties de secret professionnel au moins équivalentes à celles exigées en vertu de l'article 54.

1. Member States may conclude cooperation agreements providing for the exchange of information with the competent authorities of third countries only if the information disclosed is subject to guarantees of professional secrecy at least equivalent to those required under Article 54.


Elle demande aux États membres de conclure des accords de coopération avec les autorités de contrôle de pays tiers à la seule condition que les garanties de secret professionnel applicables au personnel des autorités de surveillance soient également couvertes par ces accords.

It requires that Member States should conclude co-operation agreements with supervisory authorities of third countries only if professional secrecy rules applicable to the staff of supervisory authorities are also covered by such agreements.


3. Les États membres ne peuvent conclure des accords de coopération prévoyant l'échange d'informations avec les autorités compétentes de pays tiers ou les autorités ou organes de pays tiers tels que définis aux paragraphes 5 et 5 bis que pour autant que les informations communiquées bénéficient de garanties de secret professionnel au moins équivalentes à celles visées au présent article.

3. Member States may conclude cooperation agreements providing for exchange of information with the competent authorities of third countries or with authorities or bodies of third countries as defined in paragraphs 5 and 5a only if the information disclosed is subject to guarantees of professional secrecy at least equivalent to those referred to in this Article.


4. Les États membres ne peuvent conclure des accords de coopération prévoyant l'échange d'informations avec les autorités compétentes de pays tiers ou les autorités ou organes de pays tiers tels que définis aux paragraphes 6 et 7 que pour autant que les informations communiquées bénéficient de garanties de secret professionnel au moins équivalentes à celles visées au présent article.

4. Member States may conclude cooperation agreements providing for exchange of information with the competent authorities of third countries or with authorities or bodies of third countries as defined in paragraphs 6 and 7 only if the information disclosed is subject to guarantees of professional secrecy at least equivalent to those referred to in this Article.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

garantie du secret de vote ->

Date index: 2021-02-18
w